pauker.at

Spanisch Deutsch junto

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
alles zusammen todo junto
in großen Mengen kaufen comprar por junto
sie liefen an uns vorbei pasaron junto a nosotros
adv beieinander
(zusammen)
junto, juntosAdverb
praep mitsamt junto conPräposition
zusammen bleiben mantenerse junto
genau auf junto sobre
nahe; an; (dicht) bei; neben junto a
rück den Stuhl an den Tisch pon la silla junto a la mesa
adj gemeinsam adj junto (-a)Adjektiv
zusammen bezahlen pagar todo junto
zusammenleben vivir junto/-aVerb
direkt am Meer junto al mar
adj zusammen adj junto (-a)Adjektiv
ich habe die Flasche neben die anderen gestellt he puesto la botella junto a las otras
er/sie telefonierte und arbeitete gleichzeitig am PC hablaba y trabajaba en el ordenador, todo junto
in Verbindung mit junto con, en colaboración con
neben dem Fenster junto a la ventana
ich habe alles insgesamt 1000 Euros tengo en junto mil Euros
stell dich an den Zaun párate junto a la reja
wir waren am Eingang estábamos junto a la entrada
zusammenschreiben
(Wörter)
escribir junto [o en una palabra]
Neben dem Fluss gibt es eine Straße. Junto al río hay una carretera.
das Haus liegt am Fluss la casa está junto al río
culin Eier in [od. unter] den Teig mengen batir los huevos junto con la masaculin
neben dem Einkaufszentrum gibt es ausreichende Parkmöglichkeiten junto al centro comercial hay aparcamientos suficientesunbestimmt
wer ist der Mann (da) neben ihr? ¿quién es el que está junto a ella?
ich hätte mir gewünscht (Konj.Plusqu.), mit dir zusammen zu sein hubiera querido (Plusqu.subj.) estar junto a ti
praep bei cerca de, junto a, junto con, en casa de, en, a, durante, conPräposition
fügen Sie die beanstandete Ware mit der Verpackung bitte unbedingt bei por favor, añada las mercancías rechazadas junto con el paquete
techn das Gerät darf nicht mit dem Siedlungsabfall (Hausmüll) entsorgt werden el equipo no debe eliminarse junto con la basura urbana (basura doméstica)techn
der Name des in Spanien neben Facebook berühmtesten sozialen Netzwerks: Tuenti
Unternehmen

Der Name ist übrigens ein Wortspiel aus dem spanischen Begriff "tu entidad", was "deine Identität" bedeutet, und der englischen Zahl 20, also "twenty". Gründer: Joaquín Ayuso de Pául, Kenny Bentley, Félix Ruiz, Zaryn Dentzel. Gegründet: 2006
el nombre de la red social más famosa en España junto con Facebook: Tuenti
Witwenverbrennung
f

Witwenverbrennung, auch Sati genannt, ist ein Femizid in einigen indischen hinduistischen Religionsgemeinschaften, bei dem Frauen verbrannt wurden. Nach dem Tod des Ehemannes, bei der Verbrennung des Leichnams, kam es vor, dass seine Witwe ebenfalls auf dem Scheiterhaufen verbrannte. Es kommt immer noch, wenn auch seltener, zu Verbrennungen. Ein bekannter Fall ist Roop Kanwar, eine achtzehnjährige Witwe, die in Rajasthan 1987 auf dem Scheiterhaufen ihres Mannes verbrannte. Es ist strittig, ob sie mit oder ohne Zwang auf den Scheiterhaufen gelangte.
inmolación f de las viudas hindúes (que son incineradas junto a sus esposos fallecidos)Substantiv
eine Initiative in Bogotá hat eine Internet-Seite bei Facebook eingerichtet, auf die Autofahrer Fotos von Schlaglöchern und deren Standort stellen können una iniciativa bogotana ha creado una página en Facebook en la que los automovilistas pueden colgar las fotos de los baches, junto con su ubicación
Jede Flasche findet ihren Stöpsel. Jeder Topf findet seinen Deckel. Jedes Mädel findet seinen Liebhaber. Gleich und gleich gesellt sich gern. Jede Anziehung ist wechselseitig. Wo die Liebe hinfällt. Da haben sich (ja) zwei gefunden.
Sprichwort, Liebe
Dios los cría y ellos se juntan. [Comenta que las personas suelen buscar sus amigos entre los de sus propias costumbres y maneras de pensar]. Nunca falta un roto para un descosido. Se juntó el hambre con las ganas de comer.Redewendung
zusammenfassen juntarVerb
zusammenbringen juntarVerb
vereinigen juntarVerb
zusammenschließen juntarVerb
verbinden juntarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 20:00:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken