pauker.at

Spanisch Deutsch jds Wunsch vorwegnehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Wunsch
m

(nach)
aspiración
f

(a)
Substantiv
haben Sie noch irgendeinen Wunsch? ¿tiene algún otro deseo?
Wunsch
m
deseo
m
Substantiv
vorwegnehmen
(Ereignis)
anticipar
(suceso)
Verb
vorwegnehmen
(Idee)
adelantar
(idea)
Verb
jmdn in seinem Wunsch bestärken apoyar los deseos de alguienunbestimmt
den lebhaften Wunsch haben, dass ... tener el vivo deseo de que ... +subjuntivo
Wunsch entsprechen acceder al deseo
dringender Wunsch deseo imperioso
auf speziellen Wunsch a petición especial
Wunsch-, einen Wunsch ausdrückend
(Linguistik)
adj desiderativo(-a)Adjektiv
nach Wunsch, nach Wahl a su gusto
jds. Entschuldigung annehmen aceptar la excusa de alguien
einen Wunsch befriedigen satisfacer un deseo
einen Wunsch haben tener un deseo
(Wunsch) sich verwirklichen convertirse
auf vielfachen Wunsch a petición general
einem Wunsch entsprechen acceder al deseo
mein größter Wunsch
m
mi mayor deseo
m
Substantiv
Auf Wunsch des Kunden a petición del cliente
sich jds. Anordnungen fügen someterse a las órdenes de alguien
sich jds. Willen fügen someterse a la voluntad de alguien
seinen Kindern jeden Wunsch erfüllen satisfacer todos los caprichos de sus hijos
dein Wunsch sei mir Befehl
ironisch
tus deseos son órdenes f, pl para Redewendung
einem Wunsch nachkommen, einen Wunsch erfüllen atender un deseo
ich erfülle dir einen Wunsch te concedo un deseo
mein lang ersehnter Wunsch el sueño de mi vida
ich habe eine Wohnung nach Wunsch gefunden he conseguido un piso a medida del deseo
sein/ihr sehnlichster Wunsch war ein Kind su máximo desiderátum era tener un hijo
unser Wunsch ist die Einbindung aller Bürger nuestro deseo es integrar a todos los ciudadanosunbestimmt
der Wunsch macht das Hässliche schön el deseo hace hermoso lo feoRedewendung
Jorge hat den Wunsch zum Mond zu reisen. Jorge tiene el deseo de viajar a la luna.
das ist wohl nur ein frommer Wunsch esto seguramente no es más que un deseo piadosounbestimmt
er war völlig vom Wunsch besessen, Schauspieler zu werden se flipó con ser actorunbestimmt
mein sehnlichster Wunsch ist es, nie wieder arbeiten zu müssen mi máximo desiderátum sería no tener que trabajar nunca más
wenn dir jemand sagen würde, dass er dir einen Wunsch gewährte, was würdest du wählen? si alguien te dijera [o dijese] que te va a conceder un deseo, ¿cuál elegirías?
Dekl. Wunsch
m
anhelo
m

(deseo)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 14:43:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken