| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Kalkül m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
n od. m. |
cómputo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Kalkül m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
n od. m.
(Überlegung) |
cálculo m | | Substantiv | |
|
Dekl. culinkulinarisch, gastrGastronomie Lebkuchenherz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
corazón mmaskulinum de pan de jengibre | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
buche m
(lo más íntimo) | | Substantiv | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
corazón m | | Substantiv | |
|
Dekl. culinkulinarisch, gastrGastronomie Lebkuchenherz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
corazón mmaskulinum de pan de especias | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(vom Kohl, Salat) |
cogollo m
(de col, lechuga) | | Substantiv | |
|
Dekl. Wirrwarr m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
m/n/f |
fárrago m | | Substantiv | |
|
Dekl. Katapult n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
m/n |
mandrón m
(catapulta) | | Substantiv | |
|
Dekl. Katapult n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
n/m |
trabuco m
(catapulta) | | Substantiv | |
|
Arbeitsgeschwindigkeit je Stunde |
velocidad de trabajo por hora | | | |
|
je nachdem, ob ich viel Arbeit habe, werde ich gehen oder nicht |
según el trabajo iré o no | | | |
|
Distributionscenter nneutrum n |
centro de distribución | | Substantiv | |
|
je |
cuanto | | Konjunktion | |
|
je |
por
(pro) | | Präposition | |
|
er wird vernünftiger, je älter er wird |
cuanto mayor se hace, más sensato se vuelve | | unbestimmt | |
|
Zuschauerrekord mmaskulinum m |
el récord de asistencia | | Substantiv | |
|
Kapitalumsatz mmaskulinum m |
rotación del capital | | Substantiv | |
|
Angeber mmaskulinum m |
pijo m | | Substantiv | |
|
Neoprenanzug mmaskulinum m |
traje mmaskulinum de neopreno | | Substantiv | |
|
Fluchtwagen mmaskulinum m |
el vehículo usado para la fuga | | Substantiv | |
|
großes M |
m mayúscula | | | |
|
kleines M |
m minúscula | | | |
|
je ein |
adjAdjektiv sendos (-as) | | Adjektiv | |
|
advAdverb je |
alguna vez
(jemals) | | Adverb | |
|
advAdverb je |
cada
(jeweils) | | Adverb | |
|
oh je!
(Interjektion) |
¡ ay !, ¡ madre mía ! | | Interjektion | |
|
oh je oh je!
(Interjektion) |
¡ay, ay, ay!; ¡ay, Jesús! | | Interjektion | |
|
je Erwachsenen |
por (cada) adulto | | | |
|
hihi!, hehe!, haha! |
je, jeje
(expresando risa) | | | |
|
Mit ähnlichen Produkten n, plneutrum, plural vergleichen |
comparar con productos similares | | | |
|
Verständnis (n); Verstehen n |
intelección f | | Substantiv | |
|
Denkmäler (n/pl) |
los monumentos m, plmaskulinum, plural | | | |
|
Gegenteil nneutrum (von) |
lo contrario (de) | | | |
|
Feldfrevel m |
delito mmaskulinum rural | | Substantiv | |
|
Domino (n), Dominospiel n |
dominó m | | Substantiv | |
|
Revers nneutrum od. m |
solapa f
(chaqueta) | | Substantiv | |
|
finanFinanz Konventionssatz m |
tipo mmaskulinum convencional | finanFinanz | Substantiv | |
|
Vertrauensmann m
(Agent) |
agente mmaskulinum (secreto) | | Substantiv | |
|
finanFinanz, wirtsWirtschaft Grenzkosten pl |
costo mmaskulinum marginal | finanFinanz, wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
inforInformatik Host m |
ordenador mmaskulinum central | inforInformatik | Substantiv | |
|
je nachdem, wie... |
depende de cómo | | | |
|
je nach Größe |
según el tamaño | | | |
|
Dachorganisation f |
organismo mmaskulinum superpuesto | | Substantiv | |
|
je beteiligter Student |
por cada estudiante que participe | | | |
|
(je) nach Bedarf |
según las necesidades | | | |
|
sozialer Härtefall |
caso mmaskulinum social | | | |
|
wirtsWirtschaft Inlandsmarkt m
(Wirtschaft) |
mercado mmaskulinum interior
(economía) | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
je mehr der Lehrer mit ihm schimpfte, umso aufmüpfiger wurde er |
cuanto más le reñía el profesor, más protestaba | | | |
|
Grog mmaskulinum (mit Zimt)
(heißes Getränk) |
mistela f
(bebida caliente) | | Substantiv | |
|
Gallier(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
galo(-a) mmaskulinum ( ffemininum )
(de la Galia) | | Substantiv | |
|
Nacken mmaskulinum (des Schlachtviehs) |
degolladero m
(cuello) | | Substantiv | |
|
Romanzensänger(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
romancero(-a) mmaskulinum ( ffemininum )
(que canta romances) | | Substantiv | |
|
Romanzendichter(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
romancero(-a) mmaskulinum ( ffemininum )
(que hace romances) | | Substantiv | |
|
Rekrut(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
miliciano(-a) mmaskulinum ( ffemininum )
(conscripto) | | Substantiv | |
|
Undercoveragent(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
agente mmaskulinum ffemininum secreto(-a) | | Substantiv | |
|
Württembergisches Staatstheater nneutrum Stuttgart |
La Ópera Nacional de Stuttgart | | | |
|
Undercoveragent(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
policía mmaskulinum ffemininum camuflado(-a) [ o infiltrado(-a) ] | | Substantiv | |
|
Viehdieb(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
cuatrero(-a) mmaskulinum ( ffemininum ) | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 5:22:07 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 9 |