auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch ist zu Boden gefallen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
gefallen
encantar
Verb
Dekl.
Gefälle
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Gefälle
die
Gefälle
Genitiv
der
Gefälles
der
Gefälle
Dativ
der
Gefälle
den
Gefällen
Akkusativ
die
Gefälle
die
Gefälle
(von Preisen)
disparidad
f
(de precios)
Substantiv
Dekl.
Pier
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Pier
die
Piers
Genitiv
des
Piers
der
Piers
Dativ
dem
Pier
den
Piers
Akkusativ
den
Pier
die
Piers
auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Boden
m
(eines Kastens, von Schubladen, eines Schwimmbeckens)
fondo
m
Substantiv
R
ist
zu
vertrauensselig.
R
es
demasiado
confiado.
zu
Schleuderpreisen
verkaufen
malbaratar
zu
Ihren
Diensten
lo
que
Ud.
mande
Boden
m
hondo
m
Substantiv
gefallen
gustar
Verb
zu
einem
Rendezvous
gehen
acudir
a
una
cita
der
Reis
ist
zerkocht
se
ha
pasado
el
arroz
sich
anstrengen,
um
zu
...
hacer
lo
posible
para
que
...
+
subj.
das
ist
die
Band
esta
es
la
orquesta
wie
ist
es
passiert?
¿
como
ha
ocurrido
?
wieder
zu
sich
kommen
tornar
en
sí
dieser
Pass
ist
abgelaufen
este
pasaporte
está
caducado
Ist
es
ein
Dorf?
¿Es
un
pueblo?
Latein
ist
meine
Stärke
piso
fuerte
en
latín
mir
ist
ganz
schwindlig
la
cabeza
me
da
vueltas
das
Schraubengewinde
ist
ausgeleiert
el
tornillo
se
pasó
de
rosca
wie
ist
der
Straßenzustand?
¿Qué
tal
están
las
carreteras?
hört
zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
zu
Werbezwecken
con
fines
promocionales
Dekl.
Boden
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Boden
die
Böden
Genitiv
des
Bodens
der
Böden
Dativ
dem
Boden
den
Böden
Akkusativ
den
Boden
die
Böden
(Gebiet)
suelo
m
(territorio)
Substantiv
Dekl.
Boden
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Boden
die
Böden
Genitiv
des
Bodens
der
Böden
Dativ
dem
Boden
den
Böden
Akkusativ
den
Boden
die
Böden
(Stück Land, Gebiet)
suelo
m
(terreno)
Substantiv
gratulieren
(zu)
felicitar
(por)
zu
10%
a
razón
del
10%
zu
Hunderten
a
centenares
zu
Händen
a
la
atención
de
gehören
(zu)
(nötig
sein)
hacer
falta,
requerir
gehören
(zu)
(als
Eigentum)
pertenecer
(a)
gehören
(zu)
(zählen
zu)
formar
parte
(de)
zu
Sicherheitszwecken
con
fines
de
respaldo
zu
zweit
en
parejas
mein
Sohn
ist
ein
Tunichtgut
mi
hijo
es
un
trasto
der
Berg
ist
aufgeforstet
worden
han
plantado
el
monte
die
Uhr
ist
stehen
geblieben
el
reloj
se
ha
parado
das
ist
mir
zu
umständlich
me
resulta
demasiado
molesto
das
Buch
ist
soeben
erschienen
el
libro
acaba
de
publicarse
sich
zu
Gesprächen
bereit
erklären
avenirse
a
dialogar
den
Boden
unter
den
Füßen
verlieren
perder
pie
hör
nicht
zu!
(verneinter Imperativ)
¡
no
escuches
!
(imperativo negativo)
zu
Boden
werfen
revolcar
(derribar)
Verb
zu
Boden
strecken
(mit einem Schlag)
tender
Verb
zu
festem
Zinssatz
a
renta
fija
vom
Boden
aufheben
recoger
del
suelo
Was
ist
das?
Qué
es
esto
Maruja
ist
ausgegangen
Maruja
ha
salido
hier
zu
Lande
aquí
es
ist
soweit
es
tiempo
de
vom
Himmel
gefallen
caído
del
cielo
zu
Schaden
kommen
sufrir
daño
das
ist
selbstredend
ugs
umgangssprachlich
eso
es
de
cajón
Redewendung
zu
dem
Zweck
m
al
efecto
Substantiv
hier
zu
Lande
en
este
país
zu
diesem
Zeitpunkt
en
este
momento
zu
Boden
werfen
tumbar
(tirar)
Verb
zu
Ende
gehen
acabarse
zu
Billigpreisen
verkaufen
vender
a
bajo
precio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 20:58:12
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
31
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X