auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch ist informiert gewesen über
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Pier
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Pier
die
Piers
Genitiv
des
Piers
der
Piers
Dativ
dem
Pier
den
Piers
Akkusativ
den
Pier
die
Piers
auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
unterrichtet
sein
(über)
saber
(de)
saber
Verb
betrübt
sein
(über);
sich
grämen
afligirse
(con/por/de)
sich
grämen
(über);
sich
schämen
(für)
apenarse
(por)
ein
Auto
quer
über
die
Straße
stellen
atravesar
un
coche
[un
carro]
en
medio
de
la
calle
eine
Narbe
verläuft
quer
über
seine/ihre
Brust
una
cicatriz
le
atraviesa
el
pecho
stell
mir
einen
Scheck
über
1000
Euros
aus
hazme
un
talón
de
1000
euros
ich
bin
über
die
Entwicklung
dieser
Angelegenheit
beunruhigt
me
preocupa
el
giro
que
toma
este
asunto
eine
mögliche
Entlassung
schwebte
wie
ein
Damoklesschwert
über
meinem
Haupt
el
despido
era
mi
espada
de
Damocles
schlittern
(auf/über)
(Wagen, Person, Eisstock)
patinar
(sobre/por)
(deslizarse)
Verb
sprechen
über
referirse
a
über
...
hinaus
sobre
Präposition
der
Reis
ist
zerkocht
se
ha
pasado
el
arroz
dieser
Pass
ist
abgelaufen
este
pasaporte
está
caducado
mir
ist
ganz
schwindlig
la
cabeza
me
da
vueltas
Latein
ist
meine
Stärke
piso
fuerte
en
latín
wie
ist
es
passiert?
¿
como
ha
ocurrido
?
das
ist
die
Band
esta
es
la
orquesta
wie
ist
der
Straßenzustand?
¿Qué
tal
están
las
carreteras?
das
Schraubengewinde
ist
ausgeleiert
el
tornillo
se
pasó
de
rosca
Ist
es
ein
Dorf?
¿Es
un
pueblo?
erstaunt
sein
(über)
estar
[o.
quedar]
asombrado(-a)
[
o.
sorprendido(-a)
]
(por)
sich
einigen
(über)
convenirse
(en)
sich
hinwegsetzen
über
sobreponerse
a
Fluch
über
dich!
¡te
maldigo!
dicht
über
a
[o
al]
ras
de
berichten
(über)
(Publizistik, Presse)
cubrir
Verb
mein
Sohn
ist
ein
Tunichtgut
mi
hijo
es
un
trasto
die
Uhr
ist
stehen
geblieben
el
reloj
se
ha
parado
der
Berg
ist
aufgeforstet
worden
han
plantado
el
monte
das
Buch
ist
soeben
erschienen
el
libro
acaba
de
publicarse
über
den
Dingen
stehen
fig
figürlich
ser
un
pasota
fig
figürlich
recht
Recht
Erklärung
über
Lizenzbereitschaft
declaración
sobre
la
disponibilidad
de
la
licencia
recht
Recht
einen
Vortrag
halten
(über)
dar
una
conferencia
(acerca
de/sobre)
Personen
über
60
Jahre
los
mayores
de
60
años
über
den
Boden
rollen
rodar
por
el
suelo
über
jmds
jemandes
Kraft
gehen
ser
superior
a
las
fuerzas
de
alguien
Redewendung
über
das
Regime
lästern
blasfemar
del
régimen
das
Kommando
haben
über
...
tener
el
mando
sobre...
sich
Aufzeichnungen
machen
(über)
tomar
apuntes
(sobre)
sich
ärgern
über,
sich
abfinden
fastidiarse
con/de
(
über
etwas
etwas
)
völlig
verzweifeln
desesperarse
(de
algo)
(despecharse)
über
gute
alttestamentarische
Kenntnisse
verfügen
tener
buenos
conocimientos
sobre
el
Antiguo
Testamento
unbestimmt
zum
Beispiel
über
ihr
Privatleben
por
ejemplo
de
su
vida
privada
...
um
etwas
etwas
über
Carlos
herauszufinden
...para
averiguar
algo
acerca
de
Carlos
die
Wahrheit
siegte
über
die
Lüge
la
verdad
prevaleció
sobre
la
mentira
Redewendung
die
Brücke
überqueren;
über
die
Brücke
gehen
cruzar
el
puente;
pasar
el
puente
einen
über
den
Durst
trinken
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
cogerse
una
castaña
fig
figürlich
Redewendung
Maruja
ist
ausgegangen
Maruja
ha
salido
er/sie
ist
▶
es
das
ist
selbstredend
ugs
umgangssprachlich
eso
es
de
cajón
Redewendung
das
ist
kinderleicht
es
cosa
de
niños
es
ist
soweit
es
tiempo
de
es
ist
erwiesen
está
comprobado
(-a)
samstags
ist
Markttag
hay
mercado
los
sábados
(das
ist)
egal!
¡
es
igual
!
er
ist
stinkreich
está
podrido
de
dinero
Ist
doch
egal!
¡Qué
más
da!
Das
ist
alles!
Eso
es
todo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 20:59:18
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
27
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X