pauker.at

Spanisch Deutsch ira

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
er/sie ist blind vor Wut le ciega la ira
rot vor Wut werden enrojecer de ira
Dekl. Wut
f

(ohne Plural)
ira
f
Substantiv
Dekl. Zorn
m

(ohne Plural)
ira
f
Substantiv
Raserei
f
ira
f
Substantiv
IRA f (Abkürzg. von Irish Republican Army) IRA
f
Substantiv
adv zornig con iraAdverb
blind vor Wut ebrio de ira
zornentbrannt encendido de ira
Zornesausbruch
m
ataque m de iraSubstantiv
Dekl. Wutanfall
m
ataque m de iraSubstantiv
fig blind vor Wut sein cegarse de ira, ciego de irafigRedewendung
sich in seinen Zorn hineinsteigern dejarse llevar por la ira
ein hassverzerrtes Gesicht una cara descompuesta de ira
den Zorn beschwichtigen mitigar la cólera [o la ira]
an jmdm. seine Wut auslassen descargar la ira en alguien
Was soll der Ochse denn anderes tun als pflügen? ¿A dónde irá el buey que no are?
wohin soll das führen? en que ira a parar esto?
das Erbe geht an die Ehefrau und, wenn diese nicht vorhanden ist, an die Kinder la herencia irá a parar a la esposa y, en su defecto, a los hijos
wenn er/sie so weitermacht, wird er/sie sich den Ärger des Chefs zuziehen [od. einhandeln] como siga así incurrirá en la ira del jefeunbestimmt
Jähzorn
m
(Eigenschaften) iracundia f; el ataque de ira; (Anfälle) arrebato m de cóleraSubstantiv
...und Sie werden schon sehen, was Sie davon haben; Sie werden die Folgen davon zu spüren bekommen ...y así le iráRedewendung
es wird deinem Magen guttun te irá muy bien para el estómago
trink die Brühe, sie wird dich aufwärmen tómate el caldo que te irá bien para reaccionar
den Reichen sollte eindringlich nahegelegt werden, nicht mit ihrem Reichtum zu prunken: Ausschweifungen inmitten von großer Armut schüren den Zorn se debe instar a los ricos a que no hagan ostentación de su riqueza: el despilfarro entre mucha pobreza provoca iraunbestimmt
ich habe eine silberne Tasche, die gut zu diesem Rock passen wird tengo un bolso plateado que irá bien con esa falda
Marta muss diese Arbeit bis morgen fertigstellen, deshalb [od. infolgedessen, od. deswegen] wird sie nicht zur Hochzeit gehen. Marta tiene que terminar este trabajo para mañana. Por lo tanto no irá a la boda.
wetten, setzen
(Spiele, Wetten)
ir
(apuestas)
Verb
holen ir
(llamar, coger)
Verb
ausrutschen ir
(resbalar)
Verb
verlieren ir
(perder)
Verb
gehen (von), verscheiden ir
(morirse)
Verb
Konjugieren stehen
(Kleidung)
ir
(ropa)
Verb
mitgehen
(Karten)
ir
(naipes)
Verb
zugehen
(Alter)
ir
(edad)
Verb
werden ir
(estudios)
Verb
laufen ir
(progresar)
Verb
kommen
nach (Richtung)
ir
para (dirección)
Verb
fig hinauslaufen ir
(referirse)
figVerb
vulg furzen, ugs einen fahren lassen
(Furz)
ir
(pedo)
vulgVerb
ziehen, sich ausdehnen ir
(extenderse)
Verb
Konjugieren gehen / fahren ir Verb
gehen ir
(en general)
Verb
wegfahren irseVerb
weggehen; aufbrechen irseVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 13:17:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken