| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Betrüger(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
maulero mmaskulinum, -a f
(embustero) | | Substantiv | |
|
Dekl. Reporter(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
repórter mmaskulinum f
(in Lateinamerika) | | Substantiv | |
|
Dekl. Betrüger(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
maula mmaskulinum f
(tramposo) | | Substantiv | |
|
Dekl. Barkeeper(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
barman mmaskulinum f | | Substantiv | |
|
Dekl. Schwätzer(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
charlatán mmaskulinum, charlatana f | | Substantiv | |
|
Dekl. Goldgräber(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
buscador mmaskulinum, -a ffemininum de oro | | Substantiv | |
|
Dekl. Reporter(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
reportero mmaskulinum, -a f | | Substantiv | |
|
in unserer Küche |
en nuestra cocina | | | |
|
in regierungsnahen Kreisen |
en círculos afines al gobierno | | | |
|
in Vergessenheit geraten |
caer en (el) olvido | | | |
|
in manchen Gegenden |
en ciertas zonas | | | |
|
aus dem Kaffeesatz lesen |
leer el futuro en los posos del café | | Redewendung | |
|
in Lebensgröße |
a tamaño natural | | | |
|
in Blüte |
en flor | | | |
|
in Wirklichkeit |
en realidad, realmente, en efecto | | | |
|
medizMedizin im Sterben liegend, in extremis |
in extremis | medizMedizin | | |
|
in vitro m |
in vitro m | | Substantiv | |
|
in Windeseile |
en un soplo | | | |
|
in memoriam
(gehoben, literarisch) |
in memóriam | | | |
|
in flagranti |
in fraganti | | Adjektiv | |
|
in Buchstaben |
en letras | | | |
|
in Flattersatz
(Typografie)
|
no alineado | | | |
|
in Massen |
advAdverb masivamente | | Adverb | |
|
in etwa |
sobre | | Präposition | |
|
in Herrenbegleitung |
en compañía masculina | | | |
|
hineinlassen (in) |
dejar entrar (a/en) | | | |
|
in Verwesung |
en estado de descomposición | | | |
|
in Kürze |
en breve | | | |
|
in Geschmacksfragen |
en cuestiones de gusto | | | |
|
liegen in |
estar enclavado,-a en | | | |
|
"in" sein |
estar de moda | | | |
|
in Kleinbuchstaben |
en minúsculas | | | |
|
in Ruhe |
con tiempo | | | |
|
dem Gespräch aufmerksam folgen |
estar atento a la conversación | | | |
|
dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzen |
utilizar según lo declarado | | | |
|
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen |
obedecer a la gravedad | | | |
|
aus dem fahrenden Zug springen |
saltarse del tren en marcha | | | |
|
dem Gespräch eine neue Wendung geben |
dar otro rumbo a la conversación | | | |
|
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen |
hisopar | | Verb | |
|
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn |
el agua salía gota a gota del grifo | | | |
|
mit dem Weihwedel [od. Weihwasserwedel] versprengen |
hisopear | | Verb | |
|
in Form sein |
estar en forma | | | |
|
in Vorbereitung sein |
estar en preparación | | | |
|
in gutem Zustand |
en buen estado | | | |
|
in schlechtem Zustand |
en mal estado | | | |
|
in diesem Sinne |
a todos los efectos | | | |
|
in Ordnung bringen |
poner en orden | | | |
|
landen (in) |
(auf dem Mond) alunizar | | | |
|
auf dem Foto |
en la foto | | | |
|
in Bezug auf |
con respecto a | | | |
|
in ihrer Umgebung |
en su alrededor | | | |
|
in der Hand |
en la mano | | | |
|
Sitz haben in |
tener sedes en | | | |
|
in Gefahr bringen |
hacer peligrar | | | |
|
in Anlehnung an |
de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines) | | | |
|
in seiner Telefonnummer |
en su número de teléfono | | | |
|
in Konkurs gehen |
caer en quiebra | | | |
|
in Auftrag geben |
dar una orden, ordenar | | | |
|
in anderen Gegenden |
en otras regiones | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 13:55:03 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 27 |