pauker.at

Spanisch Deutsch hogar

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
trautes Heim hogar, dulce hogar
Feuerbüchse
f

Eisenbahnwesen

(e-s Zuges)
hogar
m
Substantiv
Dekl. Elternhaus n hogar
m
Substantiv
Dekl. Zuhause
n
hogar
m
Substantiv
Dekl. Ofenraum
m
hogar
m
Substantiv
Dekl. Haushalt
m

(Familie)
hogar
m
Substantiv
Haushaltung
f

(Haushalt)
hogar
m
Substantiv
(ehemalige) Feuerstelle
f
hogar
m
Substantiv
Dekl. Heim
n
hogar
m
Substantiv
Flüchtlingsheim
n
hogar m de refugiadosSubstantiv
Haussteuerung
f
control m del hogarSubstantiv
adj obdachlos desamparado, sin hogar, sin techo, sin viviendaAdjektiv
Heimunterricht
m
educación f en el hogarSubstantiv
Heimunterricht
m
enseñanza f en el hogarSubstantiv
daheim ist doch daheim (wörtl.: Heim, süßes Heim) hogar, dulce hogarRedewendung
adj heimatlos sin hogarAdjektiv
adj feuerlos
Eisenbahnwesen
sin hogarAdjektiv
Haushaltshilfe f, Haushaltsgehilfin
f
empleada f de hogar
(para todo)
Substantiv
Dekl. Putzfrau
f

(in einem Privathaushalt)
empleada f de hogarSubstantiv
Dekl. Kamin
m

(im Wohnraum)
chimenea f, hogar
m
Substantiv
sich um den Haushalt kümmern encargarse del hogar
Kinderheim
n

(für ständige Unterbringung)
hogar m infantilSubstantiv
feuerlose Lokomotive
Eisenbahnwesen
locomotora sin hogar
Vaterhaus
n
hogar m paternoSubstantiv
Familienheim
n
hogar m familiarSubstantiv
adj heimatliebend amante del hogarAdjektiv
Privathaushalt
m
hogar m privado
Lugar de habitación de un grupo de personas (familia) que viven juntos.
Substantiv
adj wohnortnah cerca del hogarAdjektiv
Altentagesstätte
f
hogar m del pensionistaSubstantiv
Wohnform
f
concepto m del hogarSubstantiv
Wohnkomfort
m
confort m (del hogar)Substantiv
Obdachlose m f, Obdachloser
m
persona f sin hogarSubstantiv
Hausmüll
m
basura f del hogarSubstantiv
recht Familienunterhalt
m
sostenimiento m del hogarrechtSubstantiv
Heimatgefühl
n
sentido m del hogarSubstantiv
Altenclub
m
hogar m del pensionistaSubstantiv
Genesungsheim
n
hogar m de convalecenciaSubstantiv
Hausarbeit
f
labor f del hogarSubstantiv
Heimatlose m f, Heimatloser
m
persona f sin hogarSubstantiv
Heimatverein
m
sociedad f de hogarSubstantiv
Hausrenovierung
f
renovación f del hogarSubstantiv
techn Feuertür
f

Eisenbahnwesen
puerta f del hogartechnSubstantiv
Kinderhaus
n
hogar m para niñosSubstantiv
Dekl. Heimtextilien
f, pl
tejidos m, pl para el hogarSubstantiv
Dekl. Heimsauna
f
sauna f en el hogarSubstantiv
das h im Wort "hogar" wird nicht gesprochen [od. ist stumm] la h en la palabra "hogar" no suena
Heimatgefühl
n
sensación f de(l) hogarSubstantiv
Wohngebäudeversicherung
f
seguro m multirriesgo del hogarSubstantiv
Heimatgefühl
n
noción f de(l) hogarSubstantiv
Dekl. Einpersonenhaushalt
m
hogar m formado por una personaSubstantiv
Dekl. Einpersonenhaushalt
m
hogar m de una sola personaSubstantiv
Hausarbeiten
f, pl
labores f, pl del hogarSubstantiv
Hausratversicherung
f
seguro m (multirriesgo) del hogarSubstantiv
recht Haus- und Familiendiebstahl
m
robo de hogar y familia
m
rechtSubstantiv
Heimbehandlung
f
tratamiento m en el hogarSubstantiv
Haushaltselektronik
f
electrónica f para el hogarSubstantiv
Dekl. Hausarbeitsrad
n
rueda f de labor del hogarSubstantiv
Göttersitz
m

(Mythologie)
hogar m de los diosesSubstantiv
Hausangestellte m f, Hausangestellter
m
empleado m, -a f (del hogar)Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 18:28:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken