| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Tochter f |
hija f | | Substantiv | |
|
Adoptivtochter f |
hija adoptiva | | Substantiv | |
|
Erstling m
(erstgeborenes Kind) |
primera hija f | | Substantiv | |
|
sie ist das zweitjüngste Mädchen der Familie |
es la penúltima hija de la familia | | unbestimmt | |
|
sie haben Nachwuchs bekommen |
han tenido un hijo / una hija | | | |
|
vulgvulgär Hurentochter f |
hija de puta | vulgvulgär | Substantiv | |
|
eure Freundin/Tochter |
vuestra amiga/hija | | | |
|
ich habe eine Tochter |
tengo una hija | | | |
|
Dekl. Schwiegertochter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
hija ffemininum política | | Substantiv | |
|
bioloBiologie Tochterzelle f |
célula ffemininum hija | bioloBiologie | Substantiv | |
|
Dekl. Königstochter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
hija ffemininum del rey | | Substantiv | |
|
technTechnik, inforInformatik Tochterplatine f |
placa ffemininum hija | inforInformatik, technTechnik | Substantiv | |
|
sie ist das zweitjüngste Mädchen der Familie |
es la segunda hija más joven de la familia | | unbestimmt | |
|
sie ist unsere Zweitälteste |
es nuestra segunda hija | | | |
|
Unsere Tochter ist 13 |
Nuestra hija tiene trece | | | |
|
Winzertochter f |
hija ffemininum del vinícola | | Substantiv | |
|
Baroness f |
hija ffemininum de un barón | | Substantiv | |
|
Winzertochter f |
hija ffemininum del viticultor | | Substantiv | |
|
Winzertochter f |
hija ffemininum del enólogo | | Substantiv | |
|
Winzertochter f |
hija ffemininum del vinariego | | Substantiv | |
|
Winzertochter f |
hija ffemininum del cosechero | | Substantiv | |
|
Winzertochter f |
hija ffemininum del viñatero
(in Argentinien, Peru) | | Substantiv | |
|
diese Frau gab alles, damit ihre Tochter eine Schulausbildung bekam |
esa mujer peleó para darle unos estudios a su hija | | | |
|
die Tochter durfte keinen Jungen mit hochbringen |
la hija no podía llevar a ningún chico (arriba) a su habitación | | | |
|
Das ist Charo, meine Tochter. |
Ésta es Charo, mi hija. | | | |
|
Eugenia ist die erste Tochter |
Eugenia es la primera hija | | | |
|
Eine fromme Mutter erzieht eine gottesfürchtige Tochter. |
Madre piadosa cría hija medrosa. | | | |
|
1978 wurde meine Tochter geboren |
en 1978 nació mi hija | | | |
|
Winzertochter f |
hija ffemininum del cultivador de vino | | Substantiv | |
|
ne Tochter bekam Heimweh |
le entró nostalgia a mi hija | | | |
|
ich weiss nicht so recht, was ich dir sagen soll |
pues hija no sé qué decirte | | | |
|
Kennst du sie nicht? Sie ist meine Tochter. |
¿No la conoces? Es mi hija. | | | |
|
als Tochter hast du Anspruch auf das Erbe |
como hija te corresponde la herencia | | | |
|
Hast du eine böse Tochter, gib ihr Geld, damit sie einer nimmt. |
A la hija mala, dineros y cásala. | | | |
|
die Königin dankte zugunsten [od. zu Gunsten] ihrer Tochter ab |
la reina abdicó la corona en su hija | | | |
|
darf ich meine Tochter dazusetzen? |
¿ puedo sentar a mi hija a su lado ? | | unbestimmt | |
|
Ja, wir gehen nach Chile, zu meiner Tochter nach Hause |
Sí, vamos a Chile, a casa de mi hija | | | |
|
meine Tochter verbindet beim Schreiben sehr schön die Buchstaben miteinander |
mi hija liga muy bien las letras al escribir | | | |
|
hast du Kinder? - ja, ich habe eine Tochter und zwei Söhne |
¿ tienes hijos ? - sí, tengo una hija y dos hijos | | | |
|
die Mutter und die Tochter gehen zum Gottesdienst. Die Mutter zertritt Stroh und Stroh zertritt die Tochter *
span. Zungenbrecher
* Im Spanischen können wie im Deutschen die Satzteile innerhalb eines gewissen Rahmens vertauscht werden. |
la madre y la hija van a misa. La madre pisa paja y la hija paja pisa
Trabalenguas | | | |
|
Ich lebe mit meiner Lebensgefährtin Gabriele und unserer Tochter Luisa in León |
Vivo con mi novia Gabriele y mi hija Luisa en León | | | |
|
meine Tochter schläft immer mit ihrem Teddybär in den Armen [od. im Arm] |
mi hija duerme siempre abrazada a su osito de peluche | | unbestimmt | |
|
Frau Núñez befürchtet, dass ihre Tochter den Zug verpasst |
La señora Núñez teme que su hija pierda el tren | | | |
|
für die Hochzeit ihrer Tochter haben sie sich in Unkosten gestürzt |
para la boda de la hija echaron [o tiraron] la casa por la ventana | | Redewendung | |
|
meiner Tochter ist ein Milchzahn ausgefallen |
a mi hija se le ha caído un diente de leche | | | |
|
er hat sich um die Tochter des Chefs bemüht und sie schließlich zum Traualtar geführt |
se trabajó a la hija del jefe y acabó llevándola al altar | | | |
|
Julia wird sich vier Monate lang um ihre Tochter kümmern. Sie ist im Erziehungsurlaub |
Julia va a estar cuidando a su hija cuatro meses. Está de baja por maternidad | | | |
|
Pedro und Elena haben drei Kinder. Ihre Tochter Eva ist 13 Jahre alt. Sie ist sehr sympathisch und ein bisschen ungeduldig |
Pedro y Elena tienen tres hijos. Su hija Eva tiene trece años. Es muy simpática y un poco impaciente | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 2:56:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |