pauker.at

Spanisch Deutsch hielt wach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
er/sie hielt mich auf dem Gang an me salió al paso en el pasillo
wach halten desvelarVerb
die ganze Nacht wach liegen pasar (toda) la noche en velaRedewendung
munter [od. wach] werden espabilarse
(sacudir el sueño)
sich aufhalten
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: demorar)
Verb
vom Krähen des Hahns wurde ich wach el cacareo del gallo me despertó
er / sie hielt ihn am Arm fest le cogió del brazo
wach bleiben velar
(no dormir)
Verb
wach sein estar despierto
adj wach adj despierto (-a)Adjektiv
wach auf! ¡ despierta !
halb wach medio despierto
adj wach adj desvelado (-a)Adjektiv
(wach) träumen fantasear
(soñar)
Verb
wach werden despertarseVerb
wach werden desparpajarse
in Costa Rica, Honduras, Mexiko (Europäisches Spanisch: despertarse)
bist du wach? ¿ estás despierto ?
sport der Torwart hielt den Ball el portero atrapó la pelotasport
er hielt eine kämpferische Rede dio un mitin cargado de espíritu militanteunbestimmt
Wach- und Schließgesellschaft
f
la compañia de seguridadSubstantiv
wach, munter adj despabilado(-a)
(despierto)
Adjektiv
wach, munter adj espabilado(-a)
(despierto)
Adjektiv
er/sie hielt es für angemessen lo estimó oportuno
ich hielt mich von ihr fern me mantuve alejado de ella
die Nacht über wach bleiben estar [o pasar] la noche en velaRedewendung
Der Kaffeeduft macht mich wach. El olor del café me despierta.
er/sie rüttelte ihn wach lo sacudió para que se despertara
er hielt sich in der Diskussion auffällig zurück llamó la atención que se mantuviera al margen de la discusión
er/sie hielt einen stets sehr anschaulichen Unterricht sus clases eran siempre muy ilustrativasunbestimmt
er/sie hielt abwehrend die Hände vors Gesicht se protegió la cara con las manosunbestimmt
munter [od. wach] machen espabilar
(despertar)
Verb
ich m war die ganze Nacht wach estuve toda la noche despiertounbestimmt
er/sie hielt eine Rede und ist mittendrin stecken geblieben dio un discurso y perdió el hilo justo en la mitad
der Kapitän lobte [od. hielt eine Lobrede auf] die Leistung der Mannschaft el capitán enalteció la conducta de la tripulación
polit die Hausmacht hielt dem Minister den Rücken frei el entorno próximo al ministro le cubrió las espaldaspolit
das Wort Esoterik ruft die Vorstellung von Dunkelheit und Mysterium wach la palabra esoterismo sugiere la idea de oscuro y misteriosounbestimmt
weil ihn/sie in seinem Dorf nichts hielt, ging er/sie ins Ausland su desapego al pueblo le hizo marcharse al extranjerounbestimmt
der Schauspieler hielt bei seiner One-Man-Show das Publikum in Atem el actor tuvo a todo el público en vilo durante el show
trink einen Kaffee, damit du richtig wach wirst tómate un café para espabilarte
ich brauchte Ruhe, aber er begriff es nicht und hielt nicht den Mund necesitaba silencio, pero él no se daba cuenta y no se calló
ich wurde um fünf Uhr morgens wach und konnte danach nicht mehr einschlafen me desperté a las cinco de la madrugada y después no me pude volver a dormir
ich habe die ganze Nacht wach gelegen, ich habe die ganze Nacht nicht geschlafen (wörtl.: ich habe die ganze Nacht in weiß verbracht) me he pasado toda la noche en blancoRedewendung
Und du, wie heißt du? - Pepedro Totorres. - Stotterst du (wörtl. bist du Stotterer), Junge? - Nein, mein Vater stotterte (wörtl.: der Stotterer war mein Vater), und der Mann von Standesamt hielt sich für sehr witzig
(Witz)
y tú, ¿ cómo te llamas ? - Pepedro Totorres. - ¿ eres tartamudo, hijo ? - No, el tartamudo era mi padre, y el hombre del registro se creía muy gracioso
(chiste)
Konjugieren (sein Wort) halten tener Verb
Konjugieren halten (für) tener Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 7:32:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken