pauker.at

Spanisch Deutsch heiße Quelle

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ich heiße so. me llamo así.
Ich heiße Rieke Me llamo Rieke
heiße Schokolade mit Sahne chocolate con nata
die heiße Quelle la fuente termal
Quelle
f
fluencia
f

(manantial)
Substantiv
Quelle
f
manantial
m
Substantiv
Quelle
f
semilla
f
Substantiv
Quelle
f
ojo
m

(de un r
Substantiv
ugs eine heiße Sohle aufs Parkett legen bailar muy bienRedewendung
unerschöpfliche Quelle
f
fig cantera
f
figSubstantiv
Quelle zitieren citar fuente
ich heiße me IIamo
ich heiße (yo) me llamo
ich heiße me llamo
ich heiße Georg (yo) me llamo Georg
ich heiße Alfonso (yo) me llamo Alfonso
ugs heiße Höschen hot pants m, pl
ugs heiße Ware artículo ilegal
eine heiße Spur una pista caliente
Ich heiße Julian me llamo Julian
heiße Umschläge machen aplicar paños calientes
Ich heiße Anna Me llamo Anna
eine Tasse heiße Schokolade una taza de chocolate
culin, gastr heiße Maronen castañas asadasculin, gastr
Hallo, ich heiße Burkhard. Hola, me llamo Burkhard.
mit Nachnamen heiße ich Gand de apellido me llamo Gand
heiße/kalte Kompressen f, pl compresas calientes/frías
warme/heiße Getränke n, pl bebidas calientes f, pl
weißt du, wie ich heiße? ¿ sabes mi nombre ?
culin heiße Schokolade f mit Sahne
f
suizo
m
culinSubstantiv
ich nehme eine Tasse heiße Schokolade yo una taza de chocolate
eine heiße Sohle aufs Parkett legen raspar la suela
(in Mexiko)
Redewendung
fig an der Quelle sitzen beber en fuentefigRedewendung
Wasser sprudelte aus der Quelle el agua fluía del manantial
heiße und regnerische Sommer haben sich abgewechselt los veranos cálidos han alternado con los lluviosos
wegen etwas heiße Tränen (wörtl.: Blutstränen) vergießen llorar lágrimas de sangre por algo
meine Nachbarin ist vielleicht eine heiße Braut ugs fam mi vecina está que te cagasRedewendung
Wie heißt du? Ich heiße Colin. ¿Cómo te llamas? Me llamo Colin.
die Quelle des Problems ist unbekannt la fuente del problema se desconoce
aus zuverlässiger Quelle, verbürgt de fuente(s) fidedigna(s)
Ich heiße Bianca und bin 23 Jahre alt Me llamo Bianca y tengo veintitres años
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker. Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.
etwas aus guter [od. sicherer] Quelle haben saber algo de fuente segura [o solvente]unbestimmt
Unwissenheit ist die Quelle von vielen Übeln. La ignorancia es madre de muchos males.
etwas aus guter [od. sicherer] Quelle haben ugs saber algo de buena tintaRedewendung
ugs fig jmdn. fallen lassen wie eine heiße Kartoffel dejar a alguien en la estacadafigRedewendung
du machst das, so wahr ich ... heiße! (wörtl.: du wirst das machen,...) ¡ como me llamo... que lo harás !
Mario: "Hallo. Ich heisse Mario. Ich bin Deutscher. Ich komme aus München." Mario: "Hola. me llamo Mario. Soy alemán. Soy de Munich."
Das Wasser der Quelle ist klar und frisch.
Gewässer
El agua de la fuente es clara y fresca.
Lehrer: "Guten Tag. Ich heisse Eduardo und ich bin der Spanischlehrer. Ich komme aus Madrid. Und du? Wie heisst du?" Profesor: "Buenos días. Me llamo Eduardo y soy el profesor de español. Soy de Madrid. ¿Y tú? ¿Cómo te llamas?"
Dekl. Quelle
f

(Thermal-; Ursprung)
la fuente
f
Substantiv
Dekl. Quelle
f

(Thermal-; Ursprung)
fuente
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 17:03:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken