pauker.at

Spanisch Deutsch hatte teil

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Teil
m
sección
f

(parte)
Substantiv
Dekl. Teil
m

(aus einer Geschichte, aus einem Text)
fragmento
m

(de una historia, de un texto)
Substantiv
als sie ihr Studium beendet hatte terminada la carrera
der Kandidat hatte immer wenige Anhänger el candidato tenía cada vez menos partidos
Teil
n
pieza
f

(parte)
Substantiv
Teil
m
término
m

(parte)
Substantiv
Teil
m
parcela
f

(parte)
Substantiv
Teil
m
miembro
m

(parte)
Substantiv
Teil
n
episodio
m

(parte)
Substantiv
Teil
m
lote
m

(parte)
Substantiv
ich hatte einen Kaffee he tenido un café
ich hatte 1.EZ tuve, hube
sich sein(en) Teil denken pensarse lo suyo
er hatte eine gute Kinderstube tiene buenos modales
zum Teil en parte
hinterer Teil
m
zaga
f

(parte posterior)
Substantiv
hundertster Teil
m
centavo
m

(centésima parte)
Substantiv
er hatte tuvo
ich hatte tuve
der Wein hatte eine rubinrote Farbe el vino era de color rubíunbestimmt
er/sie hatte einen guten Job tenia un buen trabajo
heute hatte ich einen schwarzen Tag he tenido un día nefasto
ich hatte einen Termin um sieben tenía hora/cita para las siete
ich hatte zuvor eine Besprechung mit ihm tuve una entrevista previa con él
ich würde euch begleiten, wenn ich Zeit hätte os acompañaría, si tuviera tiempo
er hatte sich drohend vor mir aufgebaut se había plantado amenazadoramente ante unbestimmt
sie badeten wie Gott sie geschaffen hatte, sie badeten splitternackt se bañaban como Dios los/las trajo al mundo
Teil m od.
n
parte
f
Substantiv
zum großen Teil en gran parte
ich hatte gedacht yo había pensado
ich hatte Glück tuve suerte
der äußere Teil la parte de afuera
wenn ich nicht soviel getrunken hätte (Konj.Plusqu.), könnte ich (Kond.) besser schlafen si no hubiera tomado tanto (Plusqu.subj.), podría (Cond.) dormir mejor
Der Ort m an dem die junge Bernadette 1858 eine Marienerscheinung f hatte el lugar donde la Virgen se apareció en 1858 a la niña Bernadette.
er / sie nimmt an einer Fuchsjagd f teil participa en una cacería de zorros
Nachdem ich die Arbeit beendet hatte, besuchte ich meine Freundin. despues de haber terminado el trabajo fui a ver a mi amiga
seitdem er/sie den Unfall hatte, erkennt er/sie niemanden wieder desde que tuvo el accidente no conoce a nadie
zum mindesten [od. Mindesten] hätte er sich entschuldigen können como mínimo podría haberse disculpado
der lang andauernde Krieg hatte die Menschen brutalisiert la larga guerra había deshumanizado a la gente
wer hätte das gedacht quién lo habría pensado
der Teil eines Kontinentes el semicontinente
beinahe hätte sie aufgegeben estuvo a punto de dejarlo
der nördliche Teil von ... la parte norte de ...
ausziehbarer Teil eines Tisches hoja de una mesa (extensible)
unterer Teil des Baumstammes coz
f

(parte de un árbol)
Substantiv
er/sie hatte Alkoholprobleme tuvo problemas con el alcohol
das hatte keinen Sinn no tenía ningún sentido
ich hatte einen Blackout me quedé en blancoRedewendung
Wer hätte das gedacht quién lo iba a pensar
ich hätte auch Lust a también me apetecería
er hatte nie Probleme nunca tenía problemas
ich hätte große Lust! ¡qué más quisiera!
ich hatte unheimliche Angst tenía pánico
er/sie hatte Krebs tuvo cancer
der Zug hatte Verspätung el tren se ha atrasado
er/sie hatte den einen oder anderen kleinen Schrecken ha tenido algún que otro pequeño susto
der achte Teil [od. ein Achtel] von achtzig ist zehn la octava parte de ochenta es diez
nachdem er/sie die Fachschulreife erworben hatte, studierte er/sie an der Fachhochschule tras sacarse el título de acceso estudió en la Escuela Técnica Superior
ich hätte selbst gerne Kinder, denn ich bin ein großer Kinderfreund a me gustaría tener niños porque me encantanunbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 10:33:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken