pauker.at

Spanisch Deutsch hatte mit jmdn. ein Huhn zu rupfen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
zu tun haben mit tener que ver con
mit Weitblick con amplias miras
mit Knappheit angostamente
mit wechselndem Erfolg con éxito irregular
mit Draht einzäunen alambrar
mit einem Blick a golpe de vista
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
sich eindecken (mit) proveerse (de)
Umgang mit Tieren manejo de animales
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
solch ein Gehalt un sueldo así
mit einem Blick de un vistazo
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
zu Schleuderpreisen verkaufen malbaratar
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
mit vorgehaltener Schusswaffe (apuntando) con un arma de fuego
mit roten Streifen
(z.B. am Auto)
con franjas rojas
wieder zu sich kommen tornar en
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
mit einem Satz aufspringen pegar un bote
mit Schwierigkeiten gespickt sein estar erizado de dificultades
mit dem Vorsatz zu con la intención de
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
ein gutes Gehör haben tener buen oído
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
zu 10% a razón del 10%
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
zu zweit en parejas
zu Sicherheitszwecken con fines de respaldo
verbinden (mit) ligar (con) Verb
gratulieren (zu) felicitar (por)
zu Hunderten a centenares
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
gehören (zu) (nötig sein) hacer falta, requerir
zu Händen a la atención de
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
zu Werbezwecken con fines promocionales
gehören (zu) (zählen zu) formar parte (de)
mit Glück con suerte
servieren mit poner con
hört zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
mit Herzklopfen con el corazón palpitante
mit Nachnamen de apellido
mit allen con todo el mundo
zurechtkommen (mit) ugs entenderse (con)
(desenvolverse)
sich zu Gesprächen bereit erklären avenirse a dialogar
der Kandidat hatte immer wenige Anhänger el candidato tenía cada vez menos partidos
als sie ihr Studium beendet hatte terminada la carrera
mit gefärbten Haaren adj escabechado (-a)
(que se tiñe el pelo)
Adjektiv
ein Grundstück erwerben fincarse
sich versorgen (mit) surtirse
mit weiten Kleidern
(Frau)
adj pollerona
(mujer) - (in Peru)
Adjektiv
ein Funktelefon benutzen radiotelefonearVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 7:13:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken