pauker.at

Spanisch Deutsch hat zurück gegeben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
es hat nicht gegeben no ha habido
Kommando zurück! ¡se anula la orden!
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
er hat él tiene
Es hat einen Verletzten gegeben. Ha habido un herido.
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das hat es in sich este asunto se las trae
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
geht auf mehrere Ursachen zurück se debe a varias causas
kommen Sie sg nicht zurück!
(verneinter Imperativ)
¡ no regrese !
(imperativo negativo)
ich komme zurück nach Hause vuelvo a casa
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
es hat 20° hace 20 grados
man hat nicht no se tiene
phys expandieren
(Gas, Körper) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse physVerb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
zurückschrecken, erschrecken; abrücken; zurück fahren, zurückfahren arredrar
sein/ihr Brief hat einen bitteren Unterton su carta tiene un fondo amargo
meine Frau hat einen zu niedrigen Blutdruck mi mujer es hipotensa
der Anblick des Unfalls hat mich entsetzt me horrorizó ver el accidente
er, sie, es hat tiene
sie hat ihre Periode tiene la regla
er/sie hat Nasenbluten le sangra la nariz
wer hat dich hierherbestellt? fig ugs ¿a ti quién te ha dado vela en este entierro?figRedewendung
das Auto hat Macken el coche tiene fallos
er/sie hat Nasenbluten está sangrando por la nariz
sie hat ihre Periode ugs fam está malaRedewendung
dieses Geschütz hat eine Reichweite von 10 km este cañón alcanza 10 kilómetros
Jemand hat mir eine Uhr f (weg)genommen alguien me ha cogido un reloj
unsere Agentur hat die Alleinvertretung für diese Versicherungsgesellschaft nuestra agencia representa en exclusividad a esta sociedad aseguradoraunbestimmt
die Kugel hat ihm/ihr das Herz durchbohrt la bala le atravesó el corazón
deine Anwesenheit rief mir deine Mutter ins Gedächtnis zurück tu presencia evocó en el recuerdo de tu madre
ich habe aus Versehen zu viel Trinkgeld gegeben me he escurrido en la propina
er/sie hat Pech gehabt fig le ha tocado la chinafigRedewendung
man hat dich dreist hereinlegt te engañaron vilmente
es hat ihn/sie hingeschlagen ugs se dio un batacazoRedewendung
es hat ihn/sie hingeschlagen ugs se pegó un batacazoRedewendung
er/sie hat eine Herzkrankheit padece del corazón
er hat mir alles vermasselt me ha estropeado todos los planes
er/sie hat ernste Absichten tiene serios propósitos
Spanien hat den Weltmeisterschaftspokal gewonnen España ha ganado la Copa del Mundo
sie hat es dir angetan te has encaprichado con ella
er/sie hat sich verirrt se ha perdido
Eisen hat eine hohe Dichte el hierro es un metal de mucha densidad
sie hat ein scheues Wesen es muy esquiva
wer die Wahl hat, hat die Qual elegir es sufrirSpr
heute Nacht hat es gefroren anoche cayó una helada
es hat nur Sachschaden gegeben sólo hay daños materiales
Das Hotel hat 4 Sterne El hotel tiene 4 estrellas
Granada hat mich sehr beeindruckt. Granada me ha impresionado mucho.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 2:51:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken