auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch hat einen Hund an der Leine geführt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
schreien
schrie
(hat) geschrieen
gritar
Verb
Dekl.
Andenken
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Andenken
die
Andenken
Genitiv
des
Andenkens
der
Andenken
Dativ
dem
Andenken
den
Andenken
Akkusativ
das
Andenken
die
Andenken
(an)
(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f
(de)
Substantiv
▶
▶
Dekl.
Hund
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Hund
die
Hunde
Genitiv
des
Hund[e]s
der
Hunde
Dativ
dem
Hund[e]
den
Hunden
Akkusativ
den
Hund
die
Hunde
can
m
(perro)
Substantiv
Dekl.
Pfefferminzbonbon
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pfefferminzbonbon
die
Pfefferminzbonbons
Genitiv
des
Pfefferminzbonbons
der
Pfefferminzbonbons
Dativ
dem
Pfefferminzbonbon
den
Pfefferminzbonbons
Akkusativ
das
Pfefferminzbonbon
die
Pfefferminzbonbons
auch der korr.
caramelo
m
maskulinum
de
menta
Substantiv
Dekl.
Röhrensiphon
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
Genitiv
des
Röhrensiphons
der
Röhrensiphons
Dativ
dem
Röhrensiphon
den
Röhrensiphons
Akkusativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
der und das korrekt
sifón
m
maskulinum
de
tubo
Substantiv
Dekl.
botan
Botanik
Quecke
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Quecke
die
Quecken
Genitiv
der
Quecke
der
Quecken
Dativ
der
Quecke
den
Quecken
Akkusativ
die
Quecke
die
Quecken
Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama
f
femininum
del
norte
botan
Botanik
Substantiv
Dekl.
recht
Recht
Mitgewahrsam
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mitgewahrsam
die
Mitgewahrsame
Genitiv
des
Mitgewahrsams
der
Mitgewahrsame
Dativ
dem
Mitgewahrsam
den
Mitgewahrsamen
Akkusativ
den
Mitgewahrsam
die
Mitgewahrsame
der oder das
custodia
f
femininum
común
recht
Recht
Substantiv
Dekl.
Ausreisegewahrsam
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ausreisegewahrsam
die
Ausreisegewahrsame
Genitiv
des
Ausreisegewahrsams
der
Ausreisegewahrsame
Dativ
dem
Ausreisegewahrsam
den
Ausreisegewahrsamen
Akkusativ
den
Ausreisegewahrsam
die
Ausreisegewahrsame
der oder das
custodia
f
femininum
de
salida
Substantiv
an
der
Stimme
erkennen
reconocer
por
la
voz
an
der
Tür
horchen
aplicar
el
oído
a
la
puerta
an
der
Wand
zerschellen
estrellarse
contra
la
pared
an
der
Theke
stehend
de
pie
en
la
barra
der
Teufel
m
el
maligno
m
Substantiv
Es
hat
einen
Verletzten
gegeben.
Ha
habido
un
herido.
genau
dieser
Hund
hat
mich
gebissen
este
mismo
perro
fue
el
que
me
mordió
einen
Schlag
versetzen
descargar
un
golpe
sobre
...
einen
Befehl
ausführen
ejecutar
/
cumplir
una
orden
einen
Fluss
durchschwimmen
atravesar
un
río
nadando
der
erste
Kontakt
el
primer
contacto
einen
Verlust
erleiden
experimentar
una
pérdida
einen
Hafen
ansteuern
tomar
rumbo
a
un
puerto
der
Euro
fällt
el
Euro
se
hunde
der
Auslöser
der
Diskussion
el
principio
de
la
discusión
einen
Arzt
aufsuchen
acudir
al
médico
einen
Vorschlag
ablehnen
rechazar
una
propuesta
einen
Autounfall
bauen
pegarse
un
tortazo
en
el
coche
einen
Kreis
bilden
hacer
una
rueda
einen
Plan
unterstützen
prestar
apoyo
a
un
plan
der
Mut
schwindet
el
ánimo
decae
Grundkenntnisse
der
Mathematik
elementos
de
matemáticas
einen
Roman
verfilmen
adaptar/llevar
una
novela
a
la
pantalla,
llevar
una
novela
al
cine
an
Wert
gewinnen
experimentar
un
aumento
einen
Entschluss
fassen
tomar
partido
(a
favor
de)
Dekl.
Extrakt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Extrakt
die
Extrakte
Genitiv
des
Extrakt[e]s
der
Extrakte
Dativ
dem
Extrakt[e]
den
Extrakten
Akkusativ
den
Extrakt
die
Extrakte
der od.das Extrakt
extracto
m
(pasaje de un escrito)
Substantiv
frei
an
Bord
franco
a
bordo
Chancen
auf
einen
Gewinn
perspectivas
de
ganar
an
der
Seite
von
al
lado
de
der
Koffer
hat
Übergewicht
la
maleta
tiene
exceso
de
peso
fig
figürlich
einen
Rückzieher
machen
echarse
atrás
fig
figürlich
der
Mann
auf
der
Straße
el
hombre
de
la
calle
das
Auseinandertreiben
der
Demonstranten
la
dispersión
de
los
manifestantes
der
Zug
aus
Madrid
el
tren
procedente
de
Madrid
einen
glücklichen
Eindruck
machen
tener
un
semblante
alegre
einen
vollen
Terminkalender
haben
tener
una
agenda
apretada
an
die
Wand
schrauben
atornillar
en
la
pared
nehmen
wir
an,
dass
...
vamos
a
suponer
que
...
einen
gewichtigen
Grund
haben
tener
una
razón
de
peso
jemand
hat
sich
verplappert
alguien
se
fue
del
pico
wir
leben
Tür
an
Tür
vivimos
pared
por
medio
entmutigen,
nerven,
verzweifeln
(an)
desesperar
(de)
einen
akademischen
Grad
erwerben
titularse
einen
krummen
Rücken
haben
ser
cargado
de
espaldas
der
Reis
ist
zerkocht
se
ha
pasado
el
arroz
im
Laufe
der
Woche
en
el
proceso
de
esta
semana
der
Dieb
wurde
geschnappt
le
echaron
el
guante
al
ladrón
der
gleiche
el
mismo
reißen
(an)
desgarrarse,
romperse,
tirar
(de)
er
hat
él
tiene
erinnern
(an)
sugerir
(parecer)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 7:16:02
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
53
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X