pauker.at

Spanisch Deutsch hat eine Sünde gebeichtet, anvertraut

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
er hat él tiene
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
das hat es in sich este asunto se las trae
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
eine rote Ampel un semáforo en rojo
eine großartige Frau una gran mujer
eine Rede halten pronunciar un discurso
eine Sterbensangst haben. morirse de miedo
eine rhetorische Frage una interrogación retórica
eine lustige Ähnlichkeit und risueña semejanza
eine Strafe absitzen cumplir una pena
eine Klippe umschiffen ugs sortear un escollo
eine/einer von uno de, una de
eine Diät machen hacer régimen
eine Dose Tomaten una lata de tomates
eine Klassenarbeit nachschreiben ugs hacer la repesca de un examen
so eine Gemeinheit! ¡ vaya canallada !
eine Krise durchleben pasar por una crisis
eine Fahrkarte lösen sacar un billete
eine Familie durchbringen sacar una familia adelante
eine Rede ausarbeiten preparar un discurso
eine zweite Chance una segunda oportunidad
eine Vielzahl von una gran cantidad de
eine geführte Tour una visita guiada
eine großzügige Geste un rasgo de generosidad
eine Klassenarbeit nachschreiben hacer la recuperación de un examen
eine Suppe wärmen calentar una sopa
eine Glatze haben estar calvo
eine Tür zumachen asegurar una puerta
eine Kopfnuss geben coscachear
(in Chile)
Verb
eine Straftat begehen cometer un delito
eine melodramatische Szene una escena de folletín
eine Nachricht aufschnappen captar un mensaje
wieder eine Frage otra pregunta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 9:45:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken