auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch hat ein Loch in etwas gemacht / etwas lö
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
schreien
schrie
(hat) geschrieen
gritar
Verb
Dekl.
Betrüger(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Betrüger
Betrüger
Genitiv
Betrügers
Betrüger
Dativ
Betrüger
Betrügern
Akkusativ
Betrüger
Betrüger
maulero
m
maskulinum
,
-a
f
(embustero)
Substantiv
Dekl.
Reporter(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Reporter
Reporter
Genitiv
Reporters
Reporter
Dativ
Reporter
Reportern
Akkusativ
Reporter
Reporter
reportero
m
maskulinum
,
-a
f
Substantiv
Dekl.
Reporter(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Reporter
Reporter
Genitiv
Reporters
Reporter
Dativ
Reporter
Reportern
Akkusativ
Reporter
Reporter
repórter
m
maskulinum
f
(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl.
Betrüger(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Betrüger
Betrüger
Genitiv
Betrügers
Betrüger
Dativ
Betrüger
Betrügern
Akkusativ
Betrüger
Betrüger
maula
m
maskulinum
f
(tramposo)
Substantiv
Dekl.
Barkeeper(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Barkeeper
Barkeepern
Genitiv
Barkeepers
Barkeepern
Dativ
Barkeeper
Barkeepern
Akkusativ
Barkeeper
Barkeepern
barman
m
maskulinum
f
Substantiv
Dekl.
Schwätzer(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Schwätzer
Schwätzer
Genitiv
Schwätzers
Schwätzer
Dativ
Schwätzer
Schwätzern
Akkusativ
Schwätzer
Schwätzer
charlatán
m
maskulinum
,
charlatana
f
Substantiv
Dekl.
Goldgräber(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Goldgräber
Goldgräber
Genitiv
Goldgräbers
Goldgräber
Dativ
Goldgräber
Goldgräbern
Akkusativ
Goldgräber
Goldgräber
buscador
m
maskulinum
,
-a
f
femininum
de
oro
Substantiv
Dekl.
Loch
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Loch
die
Löcher
Genitiv
des
Loch[e]s
der
Löcher
Dativ
dem
Loch[e]
den
Löchern
Akkusativ
das
Loch
die
Löcher
(Billard)
tronera
f
Substantiv
Dekl.
foto
Fotografie
Loch
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Loch
die
Löcher
Genitiv
des
Loch[e]s
der
Löcher
Dativ
dem
Loch[e]
den
Löchern
Akkusativ
das
Loch
die
Löcher
(Öffnungsverhältnis der Blende am Objektiv)
apertura
f
foto
Fotografie
Substantiv
Dekl.
Loch
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Loch
die
Löcher
Genitiv
des
Loch[e]s
der
Löcher
Dativ
dem
Loch[e]
den
Löchern
Akkusativ
das
Loch
die
Löcher
orificio
m
(agujero)
Substantiv
Dekl.
Loch
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Loch
die
Löcher
Genitiv
des
Loch[e]s
der
Löcher
Dativ
dem
Loch[e]
den
Löchern
Akkusativ
das
Loch
die
Löcher
tabuco
m
(abwertend)
Substantiv
Dekl.
Loch
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Loch
die
Löcher
Genitiv
des
Loch[e]s
der
Löcher
Dativ
dem
Loch[e]
den
Löchern
Akkusativ
das
Loch
die
Löcher
(Gefängnis)
chirona
f
Substantiv
Dekl.
Loch
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Loch
die
Löcher
Genitiv
des
Loch[e]s
der
Löcher
Dativ
dem
Loch[e]
den
Löchern
Akkusativ
das
Loch
die
Löcher
(allgemein)
agujero
m
Substantiv
Dekl.
Loch
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Loch
die
Löcher
Genitiv
des
Loch[e]s
der
Löcher
Dativ
dem
Loch[e]
den
Löchern
Akkusativ
das
Loch
die
Löcher
taladro
m
(agujero)
Substantiv
Dekl.
Loch
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Loch
die
Löcher
Genitiv
des
Loch[e]s
der
Löcher
Dativ
dem
Loch[e]
den
Löchern
Akkusativ
das
Loch
die
Löcher
(abwertend für: Wohnungen)
ugs
umgangssprachlich
cuchitril
m
(peyorativo de: viviendas/habitaciones)
Substantiv
ein
Loch
stopfen
tapar
un
agujero
Hergang
m
lo
ocurrido
Substantiv
das
hat
er/sie
nicht
verdient
no
se
lo
merece
das
hat
mir
gerade
noch
gefehlt
lo
que
me
faltaba
ein
Rennen
austragen
disputar
una
carrera
ein
schwerwiegender
Mangel
una
tara
importante
ein
aufmunternder
Blick
una
mirada
reconfortante
in
manchen
Gegenden
en
ciertas
zonas
in
unserer
Küche
en
nuestra
cocina
mal
sehen,
was
daraus
wird
será
lo
que
será
in
Vergessenheit
geraten
caer
en
(el)
olvido
solch
ein
Gehalt
un
sueldo
así
in
regierungsnahen
Kreisen
en
círculos
afines
al
gobierno
ein
Gewitter
droht
amenaza
tormenta
ein
akutes
Problem
un
problema
de
palpitante
actualidad
ein
Spaßvogel
sein
tener
mucha
guasa
ein
Durchschnittsmensch
sein
ser
del
montón
ein
Dickschädel
sein
tener
la
cabeza
cuadrada
Loch
n
ugs
umgangssprachlich
chiscón
m
Substantiv
zu
Ihren
Diensten
lo
que
Ud.
mande
wer
hat
es
gemacht
quien
lo
ha
hecho
dem
gemeldeten
Verwendungszweck
entsprechend
benutzen
utilizar
según
lo
declarado
der
Koffer
hat
Übergewicht
la
maleta
tiene
exceso
de
peso
ein
Schuss
löste
sich
se
escapó
un
tiro
reden
wie
ein
Buch
hablar
como
un
libro
abierto
ein
gutes
Gehör
haben
tener
buen
oído
jemand
hat
sich
verplappert
alguien
se
fue
del
pico
das
gleiche
lo
mismo
in
vitro
m
in
vitro
m
Substantiv
er
hat
él
tiene
Dekl.
Abmachung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Abmachung
die
Abmachungen
Genitiv
der
Abmachung
der
Abmachungen
Dativ
der
Abmachung
den
Abmachungen
Akkusativ
die
Abmachung
die
Abmachungen
lo
acordado
Substantiv
in
Lebensgröße
a
tamaño
natural
als
Nächstes
lo
próximo
das
unbedingt
Notwendige
lo
justo
Mindeste
n
lo
mínimo
Substantiv
Mindeste
n
lo
menos
Substantiv
in
Kürze
en
breve
in
Blüte
en
flor
in
Herrenbegleitung
en
compañía
masculina
liegen
in
estar
enclavado,-a
en
"in"
sein
estar
de
moda
in
Kleinbuchstaben
en
minúsculas
in
Ruhe
con
tiempo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 6:17:03
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
57
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X