pauker.at

Spanisch Deutsch hat die hl. Kommunion erhalten / empfang

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Empfang
m

(Telekommunikation, Handel)
recepción
f
Substantiv
Dekl. Empfang
m

(im Hotel)
recepción
f

(en el hotel)
Substantiv
Dekl. Empfang
m
acogida
f

(recibimiento)
Substantiv
Dekl. Empfang
m
recibo
m

(carta)
Substantiv
Dekl. Empfang
m
recepción
f

(recibimiento)
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die beste Note la mejor nota
die geringste Ahnung la menor idea
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die berühmten Leute los famosos m, pl
die größten Städte las ciudades más grandes
die öffentliche Hand el sector público
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
eine dementsprechende Antwort erhalten recibir la contestación correspondiente
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
er hat él tiene
für die por la
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das hat es in sich este asunto se las trae
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
die Macht ergreifen tomar el poder
die glückliche Gewinnerin la afortunada ganadora
die (gewöhnliche) Sackbrasse
f
pargo
m
Substantiv
die hintere Reihe la última fila
die optische Täuschung la ilusión óptica
die lebensunfähige Frühgeburt la criatura abortiva
die verkehrte Welt el mundo al revés
die vorderen Reihen las primeras filas
die kirchliche Trauung el matrimonio por la iglesia
die betrügerische Absicht la intención fraudulenta
die Ursache haben tener fuente
die Kosten verteilen dividir / distribuir / repartir / wirts, finan prorratear los gastosfinan, wirts
die psychomotorische Erregung la agitación psicomotora
die Anordnungen befolgen allanarse a las órdenes
die Kehle zuschnüren hacer un nudo en la garganta
die grobe Fahrlässigkeit la imprudencia temeraria
die Inflation eindämmen detener la inflación
die Seiten umbrechen
(Typografie)
ajustar las páginas
die werktätige Bevölkerung la población activa
die diesseitige Welt este mundo
die städtische Müllabfuhr el servicio municipal de recogida de basuras
die Infektionsketten verfolgen realizar un seguimiento de las cadenas de infección
die Infektionskette unterbrechen interrumpir la cadena de infección
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 10:17:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken