auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch hat(im,î,-,in,in,in) hizûra
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
schreien
schrie
(hat) geschrieen
gritar
Verb
Dekl.
Goldgräber(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Goldgräber
Goldgräber
Genitiv
Goldgräbers
Goldgräber
Dativ
Goldgräber
Goldgräbern
Akkusativ
Goldgräber
Goldgräber
buscador
m
maskulinum
,
-a
f
femininum
de
oro
Substantiv
Dekl.
Barkeeper(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Barkeeper
Barkeepern
Genitiv
Barkeepers
Barkeepern
Dativ
Barkeeper
Barkeepern
Akkusativ
Barkeeper
Barkeepern
barman
m
maskulinum
f
Substantiv
Dekl.
Betrüger(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Betrüger
Betrüger
Genitiv
Betrügers
Betrüger
Dativ
Betrüger
Betrügern
Akkusativ
Betrüger
Betrüger
maula
m
maskulinum
f
(tramposo)
Substantiv
Dekl.
Reporter(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Reporter
Reporter
Genitiv
Reporters
Reporter
Dativ
Reporter
Reportern
Akkusativ
Reporter
Reporter
repórter
m
maskulinum
f
(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl.
Reporter(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Reporter
Reporter
Genitiv
Reporters
Reporter
Dativ
Reporter
Reportern
Akkusativ
Reporter
Reporter
reportero
m
maskulinum
,
-a
f
Substantiv
Dekl.
Betrüger(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Betrüger
Betrüger
Genitiv
Betrügers
Betrüger
Dativ
Betrüger
Betrügern
Akkusativ
Betrüger
Betrüger
maulero
m
maskulinum
,
-a
f
(embustero)
Substantiv
Dekl.
Schwätzer(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Schwätzer
Schwätzer
Genitiv
Schwätzers
Schwätzer
Dativ
Schwätzer
Schwätzern
Akkusativ
Schwätzer
Schwätzer
charlatán
m
maskulinum
,
charlatana
f
Substantiv
Juan
Carlos
I,
König
von
Spanien
Er wurde am 5. Januar 1938 in Rom geboren.
Juan
Carlos
I,
Rey
de
España
-
Nació el 5 de enero de 1938 en Roma.
Dekl.
Arbeitslosengeld
I
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Arbeitslosengeld
die
Arbeitslosengelder
Genitiv
des
Arbeitslosengeld[e]s
der
Arbeitslosengelder
Dativ
dem
Arbeitslosengeld[e]
den
Arbeitslosengeldern
Akkusativ
das
Arbeitslosengeld
die
Arbeitslosengelder
(BRD: im ersten Jahr der Arbeitslosigkeit gezahltes Arbeitslosengeld)
subsidio
m
maskulinum
de
desempleo,
nivel
I
(cuyo monto se basa en el último salario recibido)
Substantiv
Linie
I
hat
Anschluss
an
Linie
II
(Verkehrsmittel)
la
línea
I
enlaza
con
la
II
(transporte)
Sekundarstufe
I
f
Schulwesen
(5.-10. Schuljahr)
nivel
m
maskulinum
I
de
educación
secundaria
(Sistema educativo de España)
Substantiv
im
Januar
en
enero
in
regierungsnahen
Kreisen
en
círculos
afines
al
gobierno
in
Vergessenheit
geraten
caer
en
(el)
olvido
in
unserer
Küche
en
nuestra
cocina
im
Norden
liegen
estar
en
el
norte
im
Zentrum
von
en
el
centro
de
im
Schritt
gehen
ir
al
paso
im
Mittelpunkt
stehen
ser
el
eje
de
atención
im
gleichen
Zeitraum
en
la
misma
franja
horaria
in
manchen
Gegenden
en
ciertas
zonas
im
hochgelegenen
Gebirgstal
en
lo
alto
de
las
montañas
das
ist
das
Tüpfelchen
auf
dem
i
esto
es
el
punto
sobre
la
i
Redewendung
der
Koffer
hat
Übergewicht
la
maleta
tiene
exceso
de
peso
Blut
im
Urin
haben
orinar
sangre
im
Laufe
der
Woche
en
el
proceso
de
esta
semana
im
Innersten
meines
Herzens
en
lo
más
recóndito
de
mi
corazón
sie
liegen
im
Gras
están
tumbados
en
la
hierba
sich
im
Druck
befinden
estar
en
prensa
jemand
hat
sich
verplappert
alguien
se
fue
del
pico
Juan
Carlos
I.
war
zum
König
ausgerufen
worden
Juan
Carlos
I
había
sido
proclamado
rey
in
Kürze
en
breve
in
vitro
m
in
vitro
m
Substantiv
im
Freien
al
raso
im
Verlauf
en
el
transcurso
im
Tausch
en
cambio
in
Blüte
en
flor
im
Unterricht
en
clase
in
memoriam
(gehoben, literarisch)
in
memóriam
im
Vollbesitz
en
plena
posesión
de
in
flagranti
in
fraganti
Adjektiv
im
Säuglingsalter
adj
Adjektiv
mamón
m
maskulinum
,
mamona
f
femininum
Adjektiv
im
Wert
del
valor
in
Windeseile
en
un
soplo
in
Ruhe
con
tiempo
im
Zweifelsfall
en
caso
de
duda
im
Oktavformat
en
octavo
im
Anfangsstadium
en
la
fase
inicial
im
Winter
en
invierno
im
Vollgefühl
plenamente
consciente
de
in
Herrenbegleitung
en
compañía
masculina
im
Flug
en
un
soplo
in
etwa
sobre
Präposition
in
Massen
adv
Adverb
masivamente
Adverb
im
Barockstil
adj
Adjektiv
abarrocado
(-a)
Adjektiv
in
Flattersatz
(Typografie)
no
alineado
im
Uhrzeigersinn
en
el
sentido
de
las
agujas
del
reloj
im
Voraus
por
anticipado
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 2:15:31
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
hat(im
î
-
in
in
in)
hizûra
Häufigkeit
42
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X