pauker.at

Spanisch Deutsch hîn bû(m,yî,-,n,n,n)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Kalkül
m

n od. m.

(Überlegung)
cálculo
m
Substantiv
Dekl. Kalkül
m

n od. m.
cómputo
m
Substantiv
Dekl. Herz
n

(vom Kohl, Salat)
cogollo
m

(de col, lechuga)
Substantiv
Dekl. culin, gastr Lebkuchenherz
n
corazón m de pan de jengibreculin, gastrSubstantiv
Dekl. Herz
n
buche
m

(lo más íntimo)
Substantiv
Dekl. Herz
n
corazón
m
Substantiv
Dekl. culin, gastr Lebkuchenherz
n
corazón m de pan de especiasculin, gastrSubstantiv
Dekl. Wirrwarr
m

m/n/f
fárrago
m
Substantiv
Dekl. Katapult
n

n/m
trabuco
m

(catapulta)
Substantiv
Dekl. Katapult
n

m/n
mandrón
m

(catapulta)
Substantiv
hin und wieder de vez en cuando
zur Straße hin liegen dar a la calle
kommst du alleine hin? ¿ sabrás llegar solo ?
Distributionscenter n
n
centro de distribuciónSubstantiv
Wohin gehen wir?, wo gehen wir hin? ¿ Adónde vamos ?
ugs fam hin und weg adj alucinado (-a)Adjektiv
das Auto wackelte (hin und her) el coche (el carro) pegaba sacudidas
Wo legtest du die Zeitung hin? ¿ dónde pusiste el periódico ?
leg dich hin und entspann dich eine Weile acuéstate y relájate un rato
er/sie gab sich der Spielleidenschaft hin se envició en el juegounbestimmt
Zuschauerrekord m
m
el récord de asistenciaSubstantiv
Fluchtwagen m
m
el vehículo usado para la fugaSubstantiv
großes M m mayúscula
kleines M m minúscula
Kapitalumsatz m
m
rotación del capitalSubstantiv
Angeber m
m
pijo
m
Substantiv
Neoprenanzug m
m
traje m de neoprenoSubstantiv
wenn sie pl auch kommen, gehe ich nicht hin si ellos también vienen, yo no voy
Mit ähnlichen Produkten n, pl vergleichen comparar con productos similares
Hin- und Rückfahrt
f
(viaje m de) ida y vueltaSubstantiv
(hin)bringen zu llevar a
Denkmäler n, pl los monumentos m, pl
hin- und herschaukeln bambalear, bambalearse
finan, wirts Grenzkosten
pl
costo m marginalfinan, wirtsSubstantiv
Hin- und Rückweg
m
camino m de ida y vueltaSubstantiv
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
Dachorganisation
f
organismo m superpuestoSubstantiv
Revers n od.
m
solapa
f

(chaqueta)
Substantiv
Verständnis (n); Verstehen
n
intelección
f
Substantiv
Vertrauensmann
m

(Agent)
agente m (secreto)Substantiv
sozialer Härtefall caso m social
infor Host
m
ordenador m centralinforSubstantiv
wirts Inlandsmarkt
m

(Wirtschaft)
mercado m interior
(economía)
wirtsSubstantiv
Hin- und Rückfahrkarte
f
billete m de ida y vueltaSubstantiv
Hin- und Rückflug
m
vuelo m de ida y vueltaSubstantiv
hin und her de lado a lado, de un lado a otro
hin- und herwerfen
(mit)

(von einem Ort zum anderen)
pelotear
(con)

(de un sitio al otro)
Verb
finan Konventionssatz
m
tipo m convencionalfinanSubstantiv
Feldfrevel
m
delito m ruralSubstantiv
Hin- und Herbewegung
f
cabeceo
m
Substantiv
Domino (n), Dominospiel
n
dominó
m
Substantiv
Hin- und Rückflugticket
n
pasaje m de ida y vueltaSubstantiv
hin- und herschaukeln ugs fig cunearsefig
Hin- und Rückfahrt
f
trayecto m ida y vueltaSubstantiv
gegen Abend hin hacia la noche
hin- und herbewegen agitarVerb
nach außen hin de puertas (para) afuera
bei so viel Hin und Her bin ich ins Schwitzen geraten con tanto trajín me he acalorado
[vor sich hin]dümpeln
(nicht vorankommen)
estancarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 22:43:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken