pauker.at

Spanisch Deutsch großen Fehler

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
mit großen Schritten gehen trancar
(dar trancos)
Verb
Fehler
m
pifia
f
Substantiv
mit großen Flügeln adj aludo(-a)Adjektiv
mir ist ein Fehler unterlaufen se me ha deslizado un error
in großen Mengen kaufen comprar por junto
zu meiner großen Erleichterung para mi gran alivio
einen großen Freundeskreis haben tener un gran círculo de amigos
im Großen und Ganzen en general
Name einer großen spanischen Tageszeitung El País
Fehler
m
equivocación
f

(error)
Substantiv
Fehler
m
error
m
Substantiv
Fehler
m
falla
f
Substantiv
Fehler
m
despiste
m

(fallo)
Substantiv
Fehler
m
yerro
m

(falta)
Substantiv
Fehler
m
incorrección
f

(falta)
Substantiv
Fehler
m
caída
f

(error, recaída)
Substantiv
Fehler
m
inexactitud
f

(error)
Substantiv
Fehler
m
el error m, defecto
m
Substantiv
Fehler
m
falta
f
Substantiv
Fehler
m
fallo
m
Substantiv
Fehler
m
vicio
m
Substantiv
damit tust du mir keinen großen Gefallen con esto me haces un flaco favor
Fehler bei der Kostenberechnung error m en la calculación f de los costes
die Größen des Sports las grandes figuras del deporte
es kam zum großen Knall se armó un escándalo
Fehler vermeiden evitar faltas
Fehler aufweisen arrojar fallos
chromatischer Fehler
m

(Optik)
defecto m cromático
(óptica)
Substantiv
ohne Fehler sin faltas
Fehler machen hacer faltas
einen Fehler begehen cometer un error
einen Fehler machen pecar
(errar)
Verb
einen Fehler machen cometer un error
ein unverzeihlicher Fehler una falta inexcusable
infor Hardware-Fehler
m
fallo m de hardwareinforSubstantiv
nicht behebbare Fehler errores m, pl no eliminables
ein bedeutender Fehler un error de bulto
einen Fehler begehen incurrir en una falta
zu unserer großen Freude brachte die Frau eine Hutschachtel mit einem übergroßen Nachttopf darin
(Ana Frank, 1929 ― 1945,

Auszug aus ihrem Tagebuch)
para gran regocijo nuestro, la señora traía una sombrerera con un enorme orinal dentrounbestimmt
großen Zulauf haben
z.B. Theater, Filmvorführung
atraer al público
recht (öffentlich) anschuldigen, beschuldigen; belasten; (Fehler) vorwerfen incriminarrecht
zum großen Teil en gran parte
großen Durst haben estar seco (-a)
großen Schaden verursachen causar graves daños
mit großen Füßen adj ugs patón m, patona f
(patudo)
Adjektiv
in großen Zügen a grandes rasgos m, pl
mit großen Tamtam a bombo y platilloRedewendung
mit großen Ohren adj orejón m, orejona fAdjektiv
großen Schaden anrichten causar graves daños
großen Aufwand treiben vivir a lo grande, a todo tren
feiern im großen Stil celebrar en gran escala, celebrar por todo lo alto
unerwartet großen Erfolg haben volarse la barda
(in Mexiko)
Redewendung
ich habe großen Durst tengo una sed de gran alcance
einen großen Bekanntenkreis haben tener muchos conocidos
es war ein Fehler m, den wir zutiefst bedauern fue un error, que profundamente lamentamos
unerwartet großen Erfolg haben brincarse la barda
(in Mexiko)
Redewendung
unerwartet großen Erfolg haben saltarse la barda
(in Mexiko)
Redewendung
mit einer großen Nase adj narigudo(-a)
(narigón)
Adjektiv
mit großen Schritten gehen andar a trancos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 13:47:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken