pauker.at

Spanisch Deutsch große Wut, den großen Zorn

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Wut
f
furia
f
Substantiv
Dekl. Wut
m
coraje
m
Substantiv
Dekl. Zorn
m
furia
f
Substantiv
Dekl. Zorn
m
coraje
m
Substantiv
Dekl. Zorn
m

(ohne Plural)
ira
f
Substantiv
Dekl. Zorn
m

(ohne Plural)
furor
m
Substantiv
Dekl. (große) Glaskaraffe
f
alcolla
f
Substantiv
mit großen Schritten gehen trancar
(dar trancos)
Verb
Es ist eine sehr große Stadt. Es una ciudad muy grande.
Dekl. Wut
f

(ohne Plural)
rabia
f
Substantiv
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Streit beenden suspender las disputas
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Hass schüren alimentar el odio
große Schwester
f
hermana mayor
f
Substantiv
(große) Menge
f
tauca
f

in Bolivien, Chile, Ecuador (Spanien: montón)
Substantiv
(große) Schachtel
f
cajón
m

(caja grande)
Substantiv
(große) Tasse
f
tazón
m

(taza grande)
Substantiv
große Begeisterung
f
delirio
m

(pasión)
Substantiv
große Anzahl
f
numerosidad
f
Substantiv
(große) Wirkung
f
impacto
m
Substantiv
große Truhe
f
arcón
m
Substantiv
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
Alexander der Große alejandro magno
eine große Menschenmenge un alud de gente
mit großen Flügeln adj aludo(-a)Adjektiv
riesige Größe
f
gigantez
f
Substantiv
enorme Größe
f
enormidad
f
Substantiv
fig Größe
f
el calibre
m
figSubstantiv
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
dieser Mann tobt vor Wut este hombre está que ruge
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
im Großen und Ganzen en general
in großen Mengen kaufen comprar por junto
zu meiner großen Erleichterung para mi gran alivio
ugs große Reden schwingen pontificarVerb
einen großen Freundeskreis haben tener un gran círculo de amigos
große Angst getötet zu werden mucho miedo a ser asesinado
Name einer großen spanischen Tageszeitung El País
sich den Zorn des Publikums zuziehen atraerse las iras del público
den Konkurseröffnungsbeschluss zustellen notificar el auto de apertura del concurso de acreedores
den Mut verlieren acoquinarse
für den Hausgebrauch para uso doméstico
den Mund verziehen fruncir los labios
den Knoten lösen deshacer el nudo
den Rand ausbrechen desportillarVerb
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
den Atem anhalten aguantar la respiración
den Zorn beschwichtigen mitigar la cólera [o la ira]
den Preis stellen Konjugieren cotizarVerb
Zorn m, Wut
f

(beide ohne Plural)
vesania
f

(ira)
Substantiv
Wut f, Zorn
m
exasperación
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 23:23:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken