pauker.at

Spanisch Deutsch größten Teilen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Teil
m

(aus einer Geschichte, aus einem Text)
fragmento
m

(de una historia, de un texto)
Substantiv
Dekl. Teil
m
sección
f

(parte)
Substantiv
die größten Städte las ciudades más grandes
teilen, zerteilen franjir
in Stücke teilen franjir
Teilen
n
fracción
f

(división)
Substantiv
zu gleichen Teilen a partes iguales
teilen
(mit/in)
dividir
(con/en)
Verb
teilen dividirVerb
teilen
(mit)
compartir
(con)

(tener en común, en medios sociales)
Verb
teilen
(ein Land)
desintegrar
(un país)
Verb
unterteilt sein; sich teilen dividirse
das Plakat teilen mit... compartir cartel con...
sich teilen reflexiv
(Straßen, Flüsse)
bifurcarse
calles, ríos)
Verb
sich teilen reflexiv
(Parteien)
escindirse
(partidos)
Verb
bedingtes Teilen división condicional
math teilen
(durch)
dividir
(entre/por)
mathVerb
teilen
(unter)

(aufteilen)
repartir
(entre)
Verb
teilen, zerteilen fraccionar
(dividir)
Verb
sich teilen reflexiv
(auseinandergehen)
separarseVerb
sich teilen reflexiv
(auseinandergehen)
dividirseVerb
(e-s Kuchens) in Stücke teilen hacer pedazos
etwas brüderlich mit jmdm. teilen compartir algo con alguien como buenos hermanos
einen Tweet teilen reenviar un tweetunbestimmt
sich dreifach teilen trifurcarse
auf Facebook teilen compartir en Facebook
in Stücke teilen trocearVerb
zerlegen, teilen, zerteilen fragmentar
(dividir)
Verb
wollen wir teilen? ¿ compartimos ?
einen Staat teilen desintegrar un Estado
etwas mit jmdm. teilen; mit jmdm. an etwas Anteil nehmen compartir algo con alguien
ein Skandal größten Ausmaßes escándalo de grandes dimensiones
großer Felsen
m
peñasco
m

(peña grande)
Substantiv
(großer) Korb
m

(Objekt)
cesto
m

(objeto)
Substantiv
mit der größten Auflage de mayor tirada
in kleine Bissen teilen bocadearVerb
Einheit aus vierzig Teilen cuarentena
f

(cuarenta unidades)
Substantiv
infor eine Tabelle teilen dividir una tablainfor
Elefanten sind die größten Landtiere los elefantes son los animales terrestres más grandesunbestimmt
zu meinem größten Bedauern, sehr zu meinem Bedauern muy a pesar mio
adv hinten atrás, detrás; (in hinteren Teilen) en parte posterior; (in Hintergründen) fondoAdverb
die Holländer sind die größten Europäer los holandeses son los europeos con mayor talla
die größten Ressentiments hegen die Rechtswähler el mayor resentimiento entre los votantes de derechasunbestimmt
in großer Höhe a gran altura
astro großer Meteor
m
bólido
m
astroSubstantiv
in (großer) Gefahr sein correr (un gran) peligro
größer / kleiner más grande / más pequeño
von großer landschaftlicher Schönheit de gran belleza paisajística
von großer Dringlichkeit sein ser urgentísimo
unterzeichnen, unterschreiben; (Meinung) teilen; zeichnen suscribir
ein Foto auf Instagram teilen compartir una foto en Instagram
die Versuchung war zu groß la tentacion era demasiado grande
alt und groß adj fig mastodóntico (-a)figAdjektiv
adj größer; älter
(als)

(Komparativ von: groß; alt)
adj mayor
(de/que)
Adjektiv
die größten Fehler m, pl der Vorgesetzten los pecados capitales de los jefes
wir haben den größten Flughafen Europas vor uns estamos en presencia del aeropuerto más grande de Europa
sie hat ihn mit der größten Selbstverständlichkeit unterstützt lo ha apoyado con la mayor naturalidadunbestimmt
ein Kopf größer sein als jemand sacarle un palmo a alguienRedewendung
ein Unfall größten Ausmaßes, ein sehr schwerer Unfall un accidente de enormes proporciones
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 22:41:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken