pauker.at

Spanisch Deutsch girê da(m,yî,-,n,n,n)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Kalkül
m

n od. m.

(Überlegung)
cálculo
m
Substantiv
Dekl. Kalkül
m

n od. m.
cómputo
m
Substantiv
Dekl. Herz
n
corazón
m
Substantiv
Dekl. culin, gastr Lebkuchenherz
n
corazón m de pan de jengibreculin, gastrSubstantiv
Dekl. culin, gastr Lebkuchenherz
n
corazón m de pan de especiasculin, gastrSubstantiv
Dekl. Herz
n

(vom Kohl, Salat)
cogollo
m

(de col, lechuga)
Substantiv
Dekl. Herz
n
buche
m

(lo más íntimo)
Substantiv
Dekl. Katapult
n

m/n
mandrón
m

(catapulta)
Substantiv
Dekl. Katapult
n

n/m
trabuco
m

(catapulta)
Substantiv
Dekl. Wirrwarr
m

m/n/f
fárrago
m
Substantiv
Distributionscenter n
n
centro de distribuciónSubstantiv
kleines M m minúscula
Platz da ¡ cancha !
(Redewendung in Lateinamerika)
Redewendung
großes M m mayúscula
Zuschauerrekord m
m
el récord de asistenciaSubstantiv
Fluchtwagen m
m
el vehículo usado para la fugaSubstantiv
Neoprenanzug m
m
traje m de neoprenoSubstantiv
Kapitalumsatz m
m
rotación del capitalSubstantiv
Angeber m
m
pijo
m
Substantiv
adv da adv pues
("pues" wird u.a. als Bindewort verwendet)
Adverb
das Zimmer liegt nach Süden la habitación da al sur
er/sie wird beim Reden ganz verlegen le da vergüenza al hablar
es ist mir peinlich, dass er/sie zuschaut me da bochorno que esté mirando
da hast du dich selbst überlistet te has pasado de listo
diese Tür führt in den Garten esta puerta da paso al jardín
Mit ähnlichen Produkten n, pl vergleichen comparar con productos similares
wirts Inlandsmarkt
m

(Wirtschaft)
mercado m interior
(economía)
wirtsSubstantiv
infor Host
m
ordenador m centralinforSubstantiv
Domino (n), Dominospiel
n
dominó
m
Substantiv
Feldfrevel
m
delito m ruralSubstantiv
Denkmäler n, pl los monumentos m, pl
finan Konventionssatz
m
tipo m convencionalfinanSubstantiv
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
Revers n od.
m
solapa
f

(chaqueta)
Substantiv
Verständnis (n); Verstehen
n
intelección
f
Substantiv
Vertrauensmann
m

(Agent)
agente m (secreto)Substantiv
Dachorganisation
f
organismo m superpuestoSubstantiv
finan, wirts Grenzkosten
pl
costo m marginalfinan, wirtsSubstantiv
sozialer Härtefall caso m social
ugs da rüber! ¡(por) allí enfrente!
Ist doch egal! ¡Qué más da!
dafüt da sein estar para eso
Schatten spendend, adj schattenspendend que da sombraAdjektiv
man hört es gern da gusto oirlo
ich schäme mich me da vergüenza
das ist doch piepegal! ¡qué más da!Redewendung
er/sie/es gibt 3.EZ da
da wäre ich mir nicht so sicher! ¡no te fíes!
Gallier(in) m ( f ) galo(-a) m ( f )
(de la Galia)
Substantiv
Rekrut(in) m ( f ) miliciano(-a) m ( f )
(conscripto)
Substantiv
ich war zuerst da yo llegué primero
Württembergisches Staatstheater n Stuttgart La Ópera Nacional de Stuttgart
Nacken m (des Schlachtviehs) degolladero
m

(cuello)
Substantiv
Grog m (mit Zimt)
(heißes Getränk)
mistela
f

(bebida caliente)
Substantiv
er ist nie da no esta nunca
ich bin da zwiegespalten estoy indeciso sobre este asuntounbestimmt
Romanzensänger(in) m ( f ) romancero(-a) m ( f )
(que canta romances)
Substantiv
Romanzendichter(in) m ( f ) romancero(-a) m ( f )
(que hace romances)
Substantiv
Rhetoriker(in) m ( f ) retórico(-a) m ( f )Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 7:59:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken