pauker.at

Spanisch Deutsch gewann an Wert

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
Dekl. Wert
m
mérito
m
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
an Wert verlieren depreciarse
frei an Bord franco a bordo
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
an die Wand schrauben atornillar en la pared
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
teilhaben (an) tomar parte (en)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
im Wert del valor
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
an etwas knuspern mordisquear algo
an Verbrennungen sterben morir abrasado
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
sich orientieren (an) alinearse (con)
an Gewicht verlieren mermar peso
sich (an)lehnen an apoyarse contra
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
wir fingen an empezamos
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
an sich halten contenerse
sich weiden an refocilarse
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
kleben, hängen an estar pegado a
Wert
m
valor
m
Substantiv
Wert
m
techn datos
m
technSubstantiv
Wert
m

(Ergebnis)
resultado
m
Substantiv
Wert
m
dato
m
Substantiv
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
reich an Austern adj ostrífero(-a)Adjektiv
an Ort und Stelle adv in situAdverb
an der Stimme erkennen reconocer por la voz
an der Tür horchen aplicar el oído a la puerta
Vergeltung üben (für - an) vengarse (por - en)
an der Wirklichkeit vorbeileben vivir de espaldas a la realidad
sich rächen (für - an) vengarse (por - en)
an der Wand zerschellen estrellarse contra la pared
das Mindeste an Achtung el mínimo de respeto
seine Wut auslassen (an) cebarse (en)
(ira)
Versicherung an Eides statt declaración bajo juramento
ich an deiner Stelle yo en tu lugar
sich (an Süßigkeiten) überessen darse un hartazgo (de dulces)
an Ort und Stelle sobre el terreno
ich an deiner Stelle yo en tu caso
adv vorn (an vorderer Stelle) delante
ich an Ihrer Stelle ... yo en lugar de Usted ...
an den Tag kommen salir a la luz
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 7:54:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken