auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch gab aus, gab Geld aus
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Geld
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Geld
die
Gelder
Genitiv
des
Geld[e]s
der
Gelder
Dativ
dem
Geld[e]
den
Geldern
Akkusativ
das
Geld
die
Gelder
ugs
umgangssprachlich
pisto
m
in Zentralamerika (in Spanien: dinero)
Substantiv
▶
Dekl.
Geld
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Geld
die
Gelder
Genitiv
des
Geld[e]s
der
Gelder
Dativ
dem
Geld[e]
den
Geldern
Akkusativ
das
Geld
die
Gelder
ugs
umgangssprachlich
agüita
f
in Peru (Spanien: dinero)
Substantiv
▶
Dekl.
Geld
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Geld
die
Gelder
Genitiv
des
Geld[e]s
der
Gelder
Dativ
dem
Geld[e]
den
Geldern
Akkusativ
das
Geld
die
Gelder
bolsillo
m
(dinero)
Substantiv
Dekl.
botan
Botanik
Quecke
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Quecke
die
Quecken
Genitiv
der
Quecke
der
Quecken
Dativ
der
Quecke
den
Quecken
Akkusativ
die
Quecke
die
Quecken
Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama
f
femininum
del
norte
botan
Botanik
Substantiv
wir
ziehen
aus
nos
mudamos
(de
aquí)
aus
voller
Lunge
a
pleno
pulmón
aus
dem
Kaffeesatz
lesen
leer
el
futuro
en
los
posos
del
café
Redewendung
der
Zug
aus
Madrid
el
tren
procedente
de
Madrid
aus
Bilbao
bilbaíno
aus
Vitoria
adj
Adjektiv
vitoriano
(-a)
Adjektiv
aus
Cali
adj
Adjektiv
caleño
(-a)
Adjektiv
bestehen
(aus)
consistir
(en)
klauben
(aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar,
separar
(de)
aus
Calatayud
de
Calatayud
aus
Korbgeflecht
de
mimbre
aus
Trotz
para
fastidiar
aus
Bayern
de
Baviera
aus
und
vorbei!;
und
damit
basta!
¡se
acabó!
aus
dem
fahrenden
Zug
springen
saltarse
del
tren
en
marcha
ich
gehe
nur
ungern
aus
tiendo
a
salir
poco
macht
es
euch
etwas
etwas
aus?
¿
os
importa
?
du
denkst
nur
ans
Geld
tu
única
preocupación
es
el
dinero
dieses
Auto
ist
aus
billigem
Blech
la
chapa
de
este
coche
es
mala
das
Geld
auf
die
Bank
bringen
guardar
el
dinero
en
el
banco
das
Geld
ist
weg
(wörtl.:
das
Geld
ist
verflogen)
el
dinero
ha
volado
Redewendung
sich
heraushalten
(aus)
inhibirse
(de/en)
aus
Edelmut
handeln
obrar
con
grandeza
de
alma
aus
dem
Hinterhalt
a
traición
aus
gutem
Willen
con
buena
voluntad
eine
Unmenge
Geld
una
enormidad
de
dinero
aus
dem
Buch
del
libro
Geld
ist
Macht.
El
dinero
lo
puede
todo
en
la
vida.
vom
Hotel
aus
desde
el
hotel
ausräumen
(aus
Zimmern)
desamueblar
Verb
aus
erster
Hand
de
primera
mano
aus
der
Krim
(Person, Produkt) - (herkommend)
adj
Adjektiv
crimeo
(-a)
(persona, producto) - (proveniente)
Adjektiv
aus
(purer)
Bequemlichkeit
por
(pura)
pereza
aus
dem
Stegreif
adj
Adjektiv
espontáneo(-a)
Adjektiv
aus
die
Maus
se
acabó
lo
que
se
daba
Redewendung
aus
welchen
Städten
de
qué
ciudades
er
gab
(indifinido)
dio
aus
der
Nähe
de
cerca
sprudeln
(aus)
(hervorquellen)
salir
a
borbotones
(de)
▶
▶
aus
(was kommt von)
adj
Adjektiv
procedente
(que viene de)
Adjektiv
dieses
Geld
hilft
mir
aus
der
Klemme
con
este
dinero
puedo
salir
del
paso
das
Geld
reicht
nicht
für
das
Essen
aus
el
dinero
no
alcanza
para
pagar
la
comida
aus
dem
Bus
aussteigen
bajar
del
autobús
aus
vollem
Halse
lachen
soltar
el
chorro
aus
den
Augen
verlieren
perder
de
vista
ein
Feuer
brach
aus
se
declaró
un
incendio
aus
zweiter
Hand,
gebraucht
de
segunda
mano
aus
dem
Gleichgewicht
bringen
(auch figürlich)
desequilibrar
(descompensar)
Verb
es
gab
einige
Diphtheriefälle
han
aparecido
casos
de
difteria
die
Erde
trocknet
aus
la
tierra
(se)
aridece
aus
vollem
Halse
lachen
reírse
a
carcajadas
zieh
deinen
Mantel
aus!
¡
quítate
el
abrigo
!
aus
Hohn,
zum
Spott
en
[o
por]
escarnecimiento
Mehl
aus
geröstetem
Mais
capia
f
(in Bolivien)
Substantiv
Kirschen
aus
Nachbars
Garten
fig
figürlich
fruta
del
cercado
ajeno
fig
figürlich
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 1:11:05
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
20
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X