| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Güte f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Klasse) |
calidad f
(excelencia, superioridad) | | Substantiv | |
|
Dekl. Güte f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
merced f | | Substantiv | |
|
die Möglichkeit des Schulbesuchs in einer Gegend gewährleisten |
escolarizar una región | | | |
|
die gute Stube |
el salón | | | |
|
du meine Güte
Interjektion (bei Gefahr) |
zape
(peligro) | | Interjektion | |
|
Dekl. Möglichkeit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(zu) |
posibilidad f
(de) | | Substantiv | |
|
günstige Beurteilung |
valoración favorable | | | |
|
günstige Gewinnchancen |
condiciones favorables para obtener beneficios | | unbestimmt | |
|
Dekl. Gelegenheit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ocasión f | | Substantiv | |
|
sich gute Chancen ausrechnen |
contar con buenas posibilidades | | | |
|
eine gute Partie machen |
encontrar un buen partido | | | |
|
Alles Gute! (für euch) |
¡Que sigáis bien! | | | |
|
bei Gelegenheit f |
en ocasiones | | Substantiv | |
|
bei Gelegenheit |
si hay ocasión | | | |
|
gute Gelegenheit f |
figfigürlich resquicio m | figfigürlich | Substantiv | |
|
günstige Beurteilung |
apreciación favorable | | | |
|
diese Möglichkeit kannst du ausschließen |
puedes descartar esa posibilidad | | | |
|
von einer Möglichkeit Gebrauch machen |
poner en práctica una posibilidad | | | |
|
der gute Ton |
el buen tono | | | |
|
Güte f |
bondad f | | Substantiv | |
|
Gelegenheit f |
oportunidad f
(posibilidad) | | Substantiv | |
|
Gelegenheit f |
lance m | | Substantiv | |
|
Gute n |
bien m | | Substantiv | |
|
gute/schlechte Gefühle haben |
tener buenos/malos sentimientos | | | |
|
eine gute Partie machen |
casarse ventajosamente | | | |
|
eine Gelegenheit ungenutzt lassen |
desaprovechar una oportunidad
(malgastar) | | | |
|
gute Aufnahme finden, Zustimmung finden |
encontrar una buena acogida | | | |
|
(ach) du meine Güte!
(Überraschung) |
¡ tate !
(sorpresa) | | Interjektion | |
|
bei der ersten Gelegenheit |
a la primera oportunidad | | | |
|
ich hoffe, die gute Nachricht wird sie wieder hochbringen |
espero que la buena noticia le levante el ánimo | | | |
|
über gute alttestamentarische Kenntnisse verfügen |
tener buenos conocimientos sobre el Antiguo Testamento | | unbestimmt | |
|
er hatte eine gute Kinderstube |
tiene buenos modales | | | |
|
bei der ersten Gelegenheit; unerwartet |
en la primera ocasión; a las primeras de cambio | | | |
|
sobald sich eine günstige Gelegenheit bietet |
cuando se tercie una buena oportunidad | | | |
|
auf jede günstige Gelegenheit warten/lauern |
andar a la que salta | | | |
|
ich nutze/benutze die Gelegenheit, ich nutze/benutze die Möglichkeit |
aprovecho la ocasión | | | |
|
gute Eigenschaften f, pl |
prenda f | | Substantiv | |
|
gute Vorsätze m, pl
(für das neue Jahr) |
buenos propósitos m, pl
(para el año nuevo) | | Substantiv | |
|
gute Beispiele |
buenos ejemplos | | | |
|
meine Güte!
(Interjektion) |
ugsumgangssprachlich rediós [o rediez] | | Interjektion | |
|
alles gute |
que te vaja bien | | | |
|
Alles Gute! |
¡mis mejores deseos! | | | |
|
gute Besserung! |
¡que se mejore!
(3.Person Sie-Form) | | | |
|
gute Beziehungen f, pl |
enchufismo m
(buenas relaciones) | | Substantiv | |
|
gute Besserung! |
¡que se alivie!
(3.Person Sie-Form) | | | |
|
(gute) Publicity f |
publicidad ffemininum blanca | | Substantiv | |
|
gute Beziehungen f, pl |
asidero m
(influencia) | | Substantiv | |
|
gute Befederung |
bien plumoso | | | |
|
Alles Gute! |
¡que te pases bien! | | | |
|
(gute) Beziehungen f, pl |
figfigürlich cuña f
(enchufe) | figfigürlich | Substantiv | |
|
gute reise |
buen viaje | | | |
|
bei Gelegenheit |
si se tercia (la ocasión) | | | |
|
figfigürlich Gelegenheit f |
coyuntura f
(oportunidad) | figfigürlich | Substantiv | |
|
Gelegenheit geben |
dar margen a | | | |
|
die Gelegenheit (od. Möglichkeit/Chance) nutzen/ausnutzen |
aprovechar la oportunidad (o posibilidad/ocasión) | | | |
|
für viele Fußballfans ist der Sport eine Möglichkeit, sich abzureagieren |
muchos hinchas utilizan el deporte como (una) válvula de escape | | unbestimmt | |
|
Möglichkeit f
(zu)
(Gelegenheit) |
oportunidad f
(de) | | Substantiv | |
|
ich habe eine gute Zeit verbracht |
me lo he pasado muy bien | | | |
|
dafür braucht man sehr gute Reflexe |
para ello hay que ser rápido de reflejos | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 19:54:07 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 5 |