| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
früher traten Infektionskrankheiten häufiger auf |
antes rodaban más las enfermedades infecciosas | | unbestimmt | |
|
wie war es früher [od. damals]? |
como era antes ? | | | |
|
ich kenne ihn/sie von früher her |
le conozco de antes | | | |
|
früher wurden Häuser dickwandiger gebaut |
antes se construían las casas con muros más gruesos que hoy en día | | unbestimmt | |
|
früher oder später kriegt jeder sein Fett ab |
a cada cochino le llega su San Martín
(justicia punitiva) | | Redewendung | |
|
früher |
más temprano | | | |
|
früher |
1. Komparativ von früh 2. adjAdjektiv (ehemalig) ex, antiguo | | | |
|
früher
(ehemals) |
advAdverb antiguamente | | Adverb | |
|
adjAdjektiv früher
(vorhergehend) |
adjAdjektiv anterior | | Adjektiv | |
|
advAdverb früher |
advAdverb antaño | | Adverb | |
|
advAdverb einmal |
(früher) antes | | Adverb | |
|
advAdverb früher
(vorher) |
advAdverb anteriormente | | Adverb | |
|
advAdverb früher
(vorher) |
advAdverb antes | | Adverb | |
|
von früher |
de otro siglo | | | |
|
vorher, früher |
con anterioridad | | | |
|
adjAdjektiv früher
(vergangen) |
adjAdjektiv pasado (-a) | | Adjektiv | |
|
immer früher |
cada vez más pronto | | | |
|
früher eintreffen |
adelantarse | | | |
|
fast wie früher |
casi como entonces | | | |
|
in früher Jugend |
de muy joven | | | |
|
ein früher Tod |
una muerte prematura | | | |
|
man munkelt, er sei früher mal Geheimdienstler gewesen |
dicen que había formado parte del servicio secreto | | unbestimmt | |
|
früher spielte er Fußball |
antes jugaba fútbol | | | |
|
früher geht's nicht |
no es posible antes | | | |
|
erst (nicht früher als) |
no hasta | | | |
|
früher reiste er nach Spanien |
antes viajaba a España | | | |
|
wir kennen uns von früher |
nos conocemos de antes | | | |
|
früher studierte er/sie Jura |
antes estudiaba Derecho | | | |
|
Deutschland war früher ein zweigeteiltes Land |
antes Alemania era un país dividido | | | |
|
angeblichen Hexen drohte früher der Flammentod |
sobre las presuntas brujas pendía antiguamente la amenaza de la muerte en la hoguera | | unbestimmt | |
|
Früher lebte Julia bei ihrer Familie. |
Antes Julia vivía con su familia. | | | |
|
wenn du früher aufstehen würdest, hättest du Zeit, in die Ausstellung zu gehen |
si te levantaras más temprano, te daría tiempo a ir a la esposición | | | |
|
früher oder später |
más pronto o más tarde, tarde o temprano | | | |
|
Warum hat er dies nicht früher getan? |
Por que no lo ha hecho antes? | | | |
|
früher war er ledig [od. Junggeselle, od. Single] |
antes estaba soltero | | | |
|
auf diesem Weg kommt man früher an |
por ese camino se llega antes | | | |
|
früher arbeitete ich bei einem internationalen Konzern |
antes trabajaba en una multinacional | | | |
|
wenn ich dich früher kennengelernt hätte, hätte ich dich geheiratet |
si te hubiera conocido a ti antes, me hubiera casado contigo | | | |
|
(Zeiten) vorher, davor; vorhin; früher; zuerst; vormals |
advAdverb antes | | Adverb | |
|
früher gingen wir jeden Freitag Billard spielen |
antes íbamos a jugar al billar todos los viernes | | | |
|
früher war Jose sehr arm |
antes Jose era muy pobre | | | |
|
reisen ist heute einfacher als früher |
viajar es más fácil que antes | | | |
|
früher gab es hier in der Gegend eine Apotheke, aber sie wurde geschlossen |
antes había por aquí una farmacia, pero la han cerrado | | | |
|
früher durften Ostdeutsche nicht in die BRD ausreisen |
antes los alemanes de la RDA no podían viajar a la RFA | | unbestimmt | |
|
früher war es ein hübscher Ort |
antes era un sitio bonito | | | |
|
früher konnte man auf Cuba nur mit Benzingutscheinen tanken |
antes en Cuba sólo se podía poner gasolina con bonos | | unbestimmt | |
|
wenn du früher aufstehen würdest, könntest du ohne Eile frühstücken |
si te levantaras más temprano, podrías desayunar sin prisas | | | |
|
warum hast du das nicht eher [od. früher] gesagt! |
¡ haberlo dicho (antes) ! | | | |
|
die Geschichte siedelt diese Schlacht einige Jahre früher an |
la historia atrasa unos años esta batalla | | | |
|
früher ging er nicht so oft in die Kneipe |
antes no iba al bar tantas veces | | | |
|
geschGeschichte Hexen und Ketzer wurden früher zum Feuertod verurteilt |
antiguamente las brujas y los herejes eran condenados a morir en la hoguera | geschGeschichte | unbestimmt | |
|
früher verdienten die Trapper ihr Geld mit dem Pelzhandel |
antiguamente los tramperos se ganaban la vida con el comercio de pieles | | | |
|
mein Großvater sagt, dass früher alles besser war |
mi abuelo dice que antes todo era mejor | | | |
|
ich hätte früher kommen sollen, aber ich fand den Weg nicht |
tenía que llegar antes pero no encontré el camino | | | |
|
früher bedeutete das Wort Karneval "auf Fleisch verzichten" (wörtl.: Fleisch weglassen) |
antiguamente la palabra Carnaval significaba "dejar la carne" | | | |
|
Früher war alles besser. Die gute alte Zeit ... Die Zeiten werden immer schlechter (wörtl.: jegliche vergangene Zeit war besser).
(Sprichwort) |
Cualquier tiempo pasado fue mejor.
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
früher war es nicht üblich, dass Frauen Hosen trugen |
antes no se estilaba que las mujeres llevaran pantalones | | | |
|
die immer häufiger auftretenden Kindesmisshandlungen sind Sumpfblüten, die es früher nicht gab |
los casos cada vez más frecuentes de malos tratos a los niños son actos depravados que antes no existían | | unbestimmt | |
|
Werde früher alt, wenn du gesund leben willst. |
Spr hazte viejo temprano si quieres vivir sano. | SprSprichwort | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 14:37:21 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |