pauker.at

Spanisch Deutsch flach /niedrig machen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
kaputt machen jorobar
(estropear)
Verb
machen hacer (yo hago)Verb
machen hacer (hago,haces,hace,hacemos,haceis,hacen)Verb
unschädlich machen dejar sin efecto
verantwortlich machen
(für)
responsabilizar
(de)
Verb
wasserdicht machen
(einen Stoff, ein Gewebe)
impermeabilizar
(un tejido)
Verb
undurchlässig machen
(eine Öffnung)
impermeabilizar
(una abertura)
Verb
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
Dampf dahinter machen impulsar con energía
machen hacer
(producir)
Verb
machen
(erlangen: Schulden)
contraer
(adquirir: deudas)
Verb
hoch / niedrig de gran altura / de poca altura
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
eine Inventur f machen inventariarVerb
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
ein Tier heimisch machen naturalizar un animal
was machen Sie beruflich? ¿a qué se dedica Usted?
Liebeserklärungen machen requerir de amores, declararse
Freudensprünge machen dar brincos de alegría
Fingerübungen machen hacer dedos
Notizen machen tomar apuntes
Angst machen dar miedo
Krafttraining machen hacer (entrenamiento de) pesas
Kopfballtore machen meter goles de cabecita
Furore machen causar sensación
schartig machen mellar
(hacer mellas)
Verb
Autostop machen hacer dedo
nichts machen ugs no dar ni golpeRedewendung
fruchtbar machen fecundar
(fertilizar)
Verb
steif machen enrigidecerVerb
Platz machen abrir [o dar, o hacer] cancha
(in Lateinamerika)
Redewendung
schartig machen desportillarVerb
benommen machen atronarVerb
ungleich machen desproporcionarVerb
Spaß machen burlarse
Halt machen hacer una pausa
Zugeständnisse machen hacer concesiones
fruchtbar machen fertilizarVerb
undurchsichtig machen tupirVerb
eine Erfahrung machen tener una experiencia
krumme Geschäfte machen trapichear en los negocios
zum Krüppel machen baldar
(lisiar)
Verb
fig Schulterschluss machen ugs estrechar filasfig
eine Prüfung machen
(in)
examinarse
(de)
etwas publik machen dar a conocer algo
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
einen Fund machen hacer un hallazgo
einen Satz machen pegar un brinco
einen Stich machen hacer una baza
ein Barbecue machen hacer una barbacoa
fig Schulterschluss machen ugs cerrar filasfig
eine Entdeckung machen hacer un descubrimiento
sich schuldig machen hacerse culpable
verrückt machen chalar
(umgangssprachlich)
Verb
eifersüchtig machen irritar los celos
(estado de ánimo)
gemeinsame Anstrengungen machen aunar esfuerzos
nur Andeutungen machen hablar a medias palabras
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 0:07:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken