pauker.at

Spanisch Deutsch fiel zurück

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Kommando zurück! ¡se anula la orden!
kommen Sie sg nicht zurück!
(verneinter Imperativ)
¡ no regrese !
(imperativo negativo)
ich komme zurück nach Hause vuelvo a casa
geht auf mehrere Ursachen zurück se debe a varias causas
adj sinngetreu fiel (al sentido)Adjektiv
Zeiger m, Zunge
f

(einer Waage)
fiel
m

(de una balanza)
Substantiv
Zeiger
m

(einer Waage)
fiel
m
Substantiv
Eicher m, Eichmeister
m
fiel
m

(inspector)
Substantiv
zurückschrecken, erschrecken; abrücken; zurück fahren, zurückfahren arredrar
adj standorttreu fiel a la ubicaciónAdjektiv
deine Anwesenheit rief mir deine Mutter ins Gedächtnis zurück tu presencia evocó en el recuerdo de tu madre
relig Gläubige m f, Gläubiger
m
fiel m
f
religSubstantiv
adj zuverlässig adj fielAdjektiv
Anhänger
m
el fiel
m
Substantiv
ich fiel caí
INDEFINIDO
adj, relig gläubig creyente, fielreligAdjektiv
adj gut
(Gedächnis)
adj fiel
(memoria)
Adjektiv
(Personen) treu, getreu adj fielAdjektiv
du kehrtest in dein Land zurück volviste a tu paísunbestimmt
er/sie verlangt das Geld zurück, das er/sie uns vor einem Monat geliehen hat nos reclama el dinero que nos prestó hace un mes
adv zurück adv atrásAdverb
adv zurück adv atrásAdverb
zurück sein estar de regreso
adv zurück
(nach hinten)
(hacia) atrásAdverb
zurück sein estar de vuelta
adv zurück
(wieder an den Ausgangspunkt)
de vueltaAdverb
adv zurück
(weiter hinten)
atrásAdverb
zurück in de vuelta a
komm zurück! ¡ vuelve !
zurück! zurücktreten! ¡ atrás !
adj originalgetreu fiel al originalAdjektiv
adj systemtreu fiel al sistemaAdjektiv
adj polit moskautreu fiel a MoscúpolitAdjektiv
adj werkgetreu
(Film, Fernsehen, TV)
fiel al originalAdjektiv
ich rekommandiere mich su fiel servidor
adj regimetreu fiel al régimenAdjektiv
vor und zurück adelante y atrás
geh einmal um den Flugzeugrumpf und wieder zurück comienzas alrededor del fuselaje y vuelves por el otro ladounbestimmt
ich kam zurück volví
wir kehren zurück regresamos
ich gebe zurück devuelvo
bitte komm zurück vuelve por favor
du kommst zurück vuelves
ihr kamt zurück volvisteis
adv ugs zurück
(zurückgeblieben)
atrasadoAdverb
du kamst zurück volvió
sie kamen zurück volvieron
zurück zur Uni de vuelta a la universidad
wegen des Regens fiel die Prozession ins Wasser la lluvia deslució la procesión
wann kommst du zurück a que hora te vuelves
das Fieber ging zurück cedió la fiebre
mit bestem Dank zurück! ¡se lo devuelvo con un millón de gracias!
infor zurück zum Hauptmenü volver al menú principalinfor
gestern kam ich zurück ayer volvi a casa
die Flut geht zurück la marea está bajando
gestern kam ich zurück ayer vine de vuelta
Abfahrt zurück nach Spanien. Salida de regreso a España.
sie kehrten zurück (indef) volvieron
adj gesetzestreu fiel a la leyAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 11:33:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken