pauker.at

Spanisch Deutsch favor

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Stellung beziehen tomar partido (a favor de)
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
Liebesdienst
m
favor
m
Substantiv
Publikumsgunst
f
favor m del públicoSubstantiv
bitte geben Sie Ihre Gehaltsvorstellungen an indicar por favor aspiraciones económicas
reich mir bitte das Salz alcánzame la sal, por favor
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
milit sich freiwillig melden tomar partido (a favor de)milit
Partei ergreifen (für) tomar partido (a favor de)
Gefallen m, Gefälligkeit f; Bitte f; Hilfe f; Begünstigung
f
el favor
m
Substantiv
bitte por favor
bitte por favor
sich aussprechen für abogar por, pronunciarse en favor de
ich plädiere dafür, dass ... estoy a favor de que ... +subjuntivo
bist du pro oder kontra (eingestellt)? ¿estás a favor o en contra?
damit tust du mir keinen großen Gefallen con esto me haces un flaco favor
bringst du mir bitte die Kartoffeln mit hoch? ¿ me subes por favor las patatas ?
Bitte lächeln. Sonría, por favor.
entschuldige bitte perdóname por favor
bringen sie mir bitte... por favor traígame...
bitte bleib quédate, por favor
Sagen Sie es bitte noch einmal. Por favor, repítalo.
adv bevorzugt
(privilegiert)
adv de favorAdverb
eine Gefälligkeit erwidern devolver un favor
Bejahung
f

(Befürwortung)
a favor (de)Substantiv
bitte eintreten, bitte treten Sie ein pase por favor
bitte volltanken! ¡por favor llénelo!
bitte warte auf mich por favor espérame
Sagen sir mir bitte bescheid. Por favor, avíseme.
bitte komm zurück vuelve por favor
zu Ihren Gunsten a su favor
seien sie so gut haga el favor
Rückenwind
m
viento a favornavigSubstantiv
reservieren sie mir bitte por favor resérveme
für, pro a favor de
macht [od. tut] mir den Gefallen hácedme el favor
Sprechen Sie bitte langsamer. Hable (usted) más despacio [o lento], por favor.
sie bitten uns um den Gefallen, dass wir uns zu ihren Gunsten einsetzen / verwenden nos piden por favor que intercedamos a su favor
Du brauchst mir diesen Gefallen nicht zu tun. no es necesario que me hagas este favor
nehmen sie doch bitte Platz tome asiento, por favor
Beifall
m

ohne Plural
(Zustimmungen) aprobación f, favor
m
Substantiv
bitte, setzen sie sich! ¡ siéntese, por favor !
Wiederholen sie sg bitte! ¡ Repita, por favor !
eine Sekunde bitte! ¡un segundo, por favor!
adj eingenommen (für) prevenido(-a) (a favor de)Adjektiv
lauter, bitte más alto, por favor
tu mir den Gefallen (me) haces el favor
polit Jastimme
f
voto m a favorpolitSubstantiv
Die Karte bitte! La carta, por favor.
finan, wirts Gefälligkeitswechsel
m
letra f de favorfinan, wirtsSubstantiv
auf einen Gefallen zurückzuführen sein deberse a algún favor
Kann ich dich um einen Gefallen bitten? Puedo pedirte un favor?
alles spricht dafür
(dafürsprechen)
todo está a favor
zahlen, bitte!; ugs fam kann ich zahlen, bitte? ¿me cobra, por favor?
Könnten Sie es bitte buchstabieren? Puede deletrearlo, por favor?
Können Sie bitte?
(die Aufmerksamkeit des Verkäufers auf sich ziehen)
¿ puede por favor ?
etwas langsamer, bitte más despacio, por favor
Die Rechnung bitte La cuenta, por favor
finan Restguthaben
n
resto m a favorfinanSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 15:59:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken