pauker.at

Spanisch Deutsch führt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
diese Tür führt in den Garten esta puerta da paso al jardín
führt zu effizienten Arbeitsabläufen f, pl se logra la máxima eficiencia en los procesos de trabajo
was führt dich hierher? ¿qué te trae por aquí?
Feuchtigkeitsmangel führt zum Abschuppen der Haut la falta de humedad exfolia la piel
die Straße führt direkt ins Zentrum la calle lleva directamente al centro
fig es führt kein Weg daran vorbei no hay más cáscarasfigRedewendung
seine Schwester führt ein sehr freies Geschlechtsleben su hermana lleva una vida sexual muy liberalunbestimmt
Armut führt zu Gewalt la pobreza engendra violenciaRedewendung
Wohin führt diese Straße? ¿Adónde conduce esta calle?
der Fluss führt Hochwasser el río ha sufrido una crecida
etwas führt zur Verblödung algo atonta [o entontece]
Beharrlichkeit führt zum Ziel. El que sigue la caza la mata. El que la sigue la consigue.Redewendung
wie wir wissen, führt illegales Doping zum Tod, dennoch ist die Versuchung ständig da und wächst weiter sabemos que las sustancias dopantes ilegales matan, pero la tentación sigue existiendo y va en aumento
das führt zu einem Missverständnis eso provoca un malentendidounbestimmt
die Straße, die an ... vorbei führt la calle que pasa por...
er/sie führt gern derartige Gespräche le gusta mantener conversaciones de este tipo
dieser Fluss führt zurzeit wenig Wasser este río está en la menguante
Dieses Wirtschaftsprogramm führt in die Krise. Ese programa económico condujo a la crisis.
er/sie führt ein zu sesshaftes Leben lleva una vida demasiado sedentario (-a)unbestimmt
das führt zu einem komplett unterschiedlichen das führt zu einem komplett unterschiedlichen Wertesystem esto genera un sistema de valores totalmente diferenteunbestimmt
der Chef führt das Unternehmen zu eigenwillig el jefe lleva la empresa demasiado personalmente
als ordentliche Hausfrau führt sie ein Haushaltsbuch como buena ama de casa anota todos los gastos domésticos en una libreta
er führt den Titel "Grande de España" ostenta el título de Grande de España
die Diskussion führt uns nicht weiter la discusión no nos lleva a ninguna parte
als Junggeselle führt er ein wenig geordnetes Leben soltero como es lleva una vida poco ortodoxa
die Flugroute von Paris nach Madrid führt über die Pyrenäen en la ruta aérea entre París y Madrid se sobrevuelan los Pirineosunbestimmt
er führt ein ruhiges, aber auch sehr abwechslungsloses Leben lleva una vida tranquila pero muy monótona
Eine offene Tür führt sogar einen Heiligen in Versuchung. Puerta abierta al santo tienta.Redewendung
die Lokomotivführer der Zentralandenbahn, die über eine Strecke von 535 km führt los conductores del Ferrocarril Central Andino, que recorre 535 kilómetros
mediz die Forschung hat gezeigt, daß ein reduzierter Einsatz von Antibiotika zu einer Senkung der Zahl resistenter Bakterien führt los estudios han demostrado que un uso menor de los antibióticos conduce a un descenso del número de bacterias resistentesmediz
wenn der Fluss rauscht, dann führt er Wasser. Es ist etwas im Busch. Kein Rauch ohne Feuer. Wo Rauch ist, da ist auch Feuer. Cuando el río suena, agua lleva. Río que suena, agua lleva. Río que suena, agua o piedra lleva.Redewendung
fig sie hat das Heft (fest) in der Hand; sie führt das Regiment; sie hat das Sagen (wörtl.: es ist sie, die die Pfanne am Griff hat) ella es la que tiene la sartén por el mangofigRedewendung
Ein zäher Jäger macht Wildbret. Beharrlichkeit führt zum Ziel. Aufgegeben wird nur ein Brief. Das Glück des Tüchtigen (haben). Was lange währt, wird endlich gut.
(Sprichwort)
El que la sigue la consigue. El que la sigue la mata. El que sigue la liebre la mata. El que sigue la caza la mata.
(refrán, proverbio)
Spr
(wörtl.: Am Faden zieht man den Knäuel hervor.) Eine kleine Einzelheit kann einen ganzen Tatbestand aufklären. Eine kleine Spur gibt oft wesentlichen Aufschluss. Ein kleiner Hinweis führt oft zu Aufklärung der ganzen Angelegenheit. Por el hilo se saca el ovillo. Por el hilo sacarás el ovillo.
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 0:35:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken