Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
ihr erreicht
conseguís
man erreicht nur mit Gewalt etwas etwas
ugs umgangssprachlich bastos son triunfos Redewendung
gelungen; geschafft; erreicht
adj Adjektiv conseguido(-a) Adjektiv
das Spielende ist erreicht, wenn der erste Spieler ...
la partida se acaba cuando el primer jugador...
in den Beziehungen beider Staaten war ein Tiefpunkt erreicht
la relación entre los dos estados había tocado fondo unbestimmt
der Grad der Erniedrigung, den er/sie erreicht hat, ist haarsträubend
ha llegado a unos extremos de degradación espeluznantes
gleich haben wir das Gipfelkreuz erreicht
pronto habremos llegado a la cruz de la cima
den Nullpunkt [od. Tiefstpunkt] erreicht haben
llegar a su punto más bajo
die Krise hat ihren Höhepunkt erreicht
la crisis está en su momento más álgido
die Auflage in Spanien erreicht 470.000 Exemplare (von der spanischen Zeitschrift "¡Hola!")
la difusión en España llega a los 470.000 ejemplares
ich habe das Flugzeug durch Zufall (noch) erreicht
cogí el avión de [o por] chiripa
Endlich haben wir das Ziel unseres Projektes erreicht.
Por fin hemos alcanzado el objetivo de nuestro proyecto.
Kartenspiel, bei dem hundert Punkte erreicht werden müssen.
ciento y la madre ( juego de naipes)
England erreicht durch Tore gegen Kroatien das Viertelfinale n
Inglaterra pasa a cuartos de final al golear a Croacia Substantiv
man erreicht mehr mit Lob als mit Tadel
mejor lamiendo que mordiendo
Man erreicht mehr mit Lob als mit Tadel.
Más vale lamiendo que mordiendo. Más se saca lamiendo que mordiendo. Más se consigue lamiendo que mordiendo. Redewendung
wenn er/sie erreicht, was er/sie sich vorgenommen hat, hat er/sie Beachtliches geleistet
fig figürlich si consigue lo que se ha propuesto, ha puesto una (buena) pica en Flandes fig figürlich Redewendung
der Wolf erreicht mit seinem Schweigen mehr als der Hund mit seinem Bellen
más hace el lobo callando que el perro ladrando Significado: La comparación entre dos animales (uno salvaje y otro doméstico) sirve para marcar la diferencia de autoridad y poder entre dos personas, una de ellas con un carácter mucho más fuerte. Con su sola presencia, impone su autoridad.
Redewendung
er erreicht alles, was (wörtl.: so viel, wie) er begehrt [od. wünscht]
consigue cuanto desea
fig figürlich ich kam zurück, ohne etwas etwas erreicht zu haben (wörtl.: ich kam leer zurück)
volví de vacío fig figürlich Redewendung
Mit Honig fängt man mehr Fliegen als mit Galle. Mit Herzlichkeit erreicht man mehr als mit Hass. (span. Sprichwort)
Más moscas se cogen con miel que con hiel. (refrán, proverbio)
Spr Sprichwort
hat die Wasseraktivität des Produkts den Wert von 0,91 erreicht, ist der Trocknungsprozess abgeschlossen
el secado continúa hasta que la actividad del agua en el producto llega al 0,91 unbestimmt
aus Dummheit das Gegenteil von dem erreichen, was man erreichen will. Sich so dumm anstellen, dass man das Gegenteil von dem erreicht, was man erreichen wollte
hacer las diez de últimas fig figürlich fig figürlich Redewendung
ein Land wird dann das Maximum an Gemeinsinn (od. Bürgertugend) erreicht haben (wörtl.: beim ... angekommen sein), wenn dort Fußballspiele ohne Schiedsrichter stattfinden können (Zitat von José Luis Coll (1931 ― 2007),
spanischer Humorist und Schriftsteller)
un país habrá llegado al máximo de su civismo cuando en él se puedan celebrar los partidos de fútbol sin árbitros (cita de José Luis Coll (1931 ― 2007),
humorista y escritor español)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 16:21:06 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1