pauker.at

Spanisch Deutsch erledigte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
erledigen expedirVerb
erledigen
(umbringen)
despapilar
(matar)
Verb
erledigen despacharVerb
erledigen orillarVerb
erledigen acabar
erledigt! ¡ asunto concluido !
erledigen
(Schritte unternehmen, Verfahren)
evacuar
(diligencias, trámites)
Verb
erledigen ejecutarVerb
erledigen
(Sachen)
solucionar
(cosas)
Verb
erledigen
(Bestellung)
cumplir
(encargo, pedido)
Verb
erledigt, vollzogen ejecutado
adj erledigt
(ohne Möglichkeiten)
adj acabado (-a)
(sin posibilidades)
Adjektiv
adj erledigt adj rendido (-a)
(cansado)
Adjektiv
adj erledigt adj despachado (-a)Adjektiv
etwas erledigen acabar con algo
schnell erledigen despapilar
(acabar deprisa)
Verb
rasch erledigen endilgar
(encaminar rápidamente)
Verb
sich erledigen solucionarse
stümperhaft erledigen Konjugieren chapucearVerb
ugs erledigen
(töten)
despabilar
(matar)
Verb
ugs erledigen liquidarVerb
das Thema ist für mich erledigt para el asunto está concluido
und damit ist die Sache erledigt y asunto despachado
diese Angelegenheit muss noch erledigt werden ese asunto está pendiente de resolver
ugs fig - etwas im Schnellverfahren erledigen hacer algo corre que te correfigunbestimmt
ich muss noch ein paar Sachen erledigen tengo que encargarme aún de un par de cosas
Ich habe viele Dinge zu erledigen Tengo que hacer muchas cosas
schnell erledigen despabilar
(acabar deprisa)
Verb
schnell erledigen espabilar
(acabar deprisa)
Verb
übereilt [od. hastig] erledigen
(eine Arbeit)
atropellar
(un trabajo)
Verb
Bankgeschäfte am Bildschirm erledigen realizar operaciones bancarias en pantalla
jmdn. erledigen, ruinieren acabar con alguien
eine undankbare Arbeit erledigen realizar un trabajo desagradecido
etwas im Handumdrehen erledigen arreglar algo en un santiaménRedewendung
völlig erledigt sein
(Person)
fig estar para el arrastre
(persona)
fig
die neue Sekretärin erledigt alles schnell und zuverlässig la nueva secretaría tiene buen despachounbestimmt
ich bin (völlig) erledigt estoy machacado
ich bin (völlig) erledigt estoy deshecho
etwas im Eiltempo erledigen [od. tun] hacer algo a toda velocidadunbestimmt
etwas wird mit Vorrang erledigt algo es despachado con prioridad
das wird im Nu erledigt eso se arregla en un santiaménunbestimmt
nicht ausführen [od. erledigen] wollen recatear
(rehusar la ejecución de algo)
Verb
ihr Chef hat Ihnen eine Liste mit Dingen dagelassen, die Sie erledigen müssen su jefe le ha dejado una lista con asuntos que tiene que resolver
die Sache muss unverzüglich erledigt werden el asunto no admite dilaciónunbestimmt
recht die Hauptsache für erledigt erklären declarar resuelto el fondo del litigiorecht
die Rezeptionistin erledigt die Reservierung für mich la recepcionista me hace la reserva
wann erledigt er/sie den Einkauf? ¿ cuándo hace la compra ?
(das ist) schon erledigt arreglado
amtlich erledigen, in die Wege leiten
(Angelegenheiten, Geschäfte)
tramitarVerb
im Wesentlichen hat er die Arbeit erledigt él ha sido principalmente el que ha hecho el trabajo
das Geschirrspülen erledigt mal sie, mal ihr Mann los platos los friega unas veces ella, otras, su marido
du hast die Arbeit noch nicht erledigt no tienes el trabajo hecho aún
ich habe noch tausend Dinge zu erledigen tengo mil asuntos por arreglar
bewegt euch, es gibt Arbeit zu erledigen muevanse, hay trabajo que hacer
nicht richtig ausführen [od. erledigen] recatear
(cumplirla con defecto)
Verb
( für jmdn. ) Botendienste verrichten [od. erledigen] hacer un recado (a alguien)
habt ihr schon die Hausaufgaben erledigt? ¿ habéis hecho ya los deberes ?
der Hauptteil der Arbeit ist schon erledigt la mayor parte del trabajo ya está hecha
in Spanien werden Reklamationen normalerweise per Telefon erledigt en España para reclamar normalmente se llama por teléfono
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 0:21:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken