pauker.at

Spanisch Deutsch erledigen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
erledigen expedirVerb
erledigen
(Schritte unternehmen, Verfahren)
evacuar
(diligencias, trámites)
Verb
erledigen orillarVerb
erledigen acabar
erledigen
(umbringen)
despapilar
(matar)
Verb
erledigen despacharVerb
erledigen ejecutarVerb
erledigen
(Sachen)
solucionar
(cosas)
Verb
erledigen
(Bestellung)
cumplir
(encargo, pedido)
Verb
ugs erledigen liquidarVerb
ugs erledigen
(töten)
despabilar
(matar)
Verb
sich erledigen solucionarse
rasch erledigen endilgar
(encaminar rápidamente)
Verb
schnell erledigen despapilar
(acabar deprisa)
Verb
etwas erledigen acabar con algo
stümperhaft erledigen Konjugieren chapucearVerb
ugs fig - etwas im Schnellverfahren erledigen hacer algo corre que te correfigunbestimmt
ich muss noch ein paar Sachen erledigen tengo que encargarme aún de un par de cosas
Ich habe viele Dinge zu erledigen Tengo que hacer muchas cosas
eine undankbare Arbeit erledigen realizar un trabajo desagradecido
jmdn. erledigen, ruinieren acabar con alguien
etwas im Handumdrehen erledigen arreglar algo en un santiaménRedewendung
Bankgeschäfte am Bildschirm erledigen realizar operaciones bancarias en pantalla
übereilt [od. hastig] erledigen
(eine Arbeit)
atropellar
(un trabajo)
Verb
schnell erledigen espabilar
(acabar deprisa)
Verb
schnell erledigen despabilar
(acabar deprisa)
Verb
nicht ausführen [od. erledigen] wollen recatear
(rehusar la ejecución de algo)
Verb
etwas im Eiltempo erledigen [od. tun] hacer algo a toda velocidadunbestimmt
ihr Chef hat Ihnen eine Liste mit Dingen dagelassen, die Sie erledigen müssen su jefe le ha dejado una lista con asuntos que tiene que resolver
amtlich erledigen, in die Wege leiten
(Angelegenheiten, Geschäfte)
tramitarVerb
nicht richtig ausführen [od. erledigen] recatear
(cumplirla con defecto)
Verb
bewegt euch, es gibt Arbeit zu erledigen muevanse, hay trabajo que hacer
( für jmdn. ) Botendienste verrichten [od. erledigen] hacer un recado (a alguien)
ich habe noch tausend Dinge zu erledigen tengo mil asuntos por arreglar
besorgen (beschaffen) proporcionar, conseguir; (kaufen) comprar; (erledigen) despachar, ultimarVerb
fig - etwas schnell und problemlos erreichen / erledigen llegar y besar santo
(figurado)
figRedewendung
tut mir leid; ich muss dringend noch etwas erledigen lo siento, tengo que hacer algo urgente
Wir danken Ihnen für Ihren Auftrag vom ..., den wir sofort erledigen werden. Les agradecemos su pedido del ... que despacharemos ahora mismo.
schieb mir nicht den Schwarzen Peter zu, das musst du selbst erledigen no me pases la bola, esto lo tienes que hacer
morgens frühstücken wir in Ruhe, danach erledigen mein Mann und ich den Einkauf por la mañana desayunos con tranquilidad, después mi marido y yo hacemos la compraunbestimmt
niemandem gefallen die Hausarbeiten (wörtl.: die Aufgaben des Haushalts), aber man muss sie erledigen a nadie le gustan las tareas del hogar, pero hay que hacerlas
infor er/sie kann jetzt viele Dinge über das Internet erledigen ahora puede solucionar muchas cosas a través de InternetinforRedewendung
der Gesprächsstoff ist bei weitem nicht erschöpft; es ist noch (sehr) viel zu erledigen ugs hay tela para rato [o marinera]Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 21:29:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken