pauker.at

Spanisch Deutsch erkannte (wieder)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
wieder zu sich kommen tornar en
(Gebiete) sich (wieder) vereinigen unirse; (reunificarse)
wieder abgleichen equilibrar de nuevo
immer wieder adv repetidamenteAdverb
die Benzinpreise steigen wieder beträchlich la gasolina vuelve a subir considerablemente
wieder verwendbare Stoffe materiales susceptibles de ser reutilizados
hin und wieder de vez en cuando
wieder eine Frage otra pregunta
wieder
+ Infinitiv
volver
+ Infinitiv
Verb
(wieder) zu Kräften kommen confortarse
die Koffer (wieder) auspacken deshacer las maletas
wieder ins Gleichgewicht bringen reequilibrar
wieder zu Bewusstsein kommen recobrar el conocimiento
das Gestrickte wieder auftrennen deshacer los puntos
wieder zu sich kommen reanimarse
(recuperar el conocimiento)
wir kommen immer wieder auf dasselbe Thema zu sprechen siempre venimos a parar al mismo tema
ich hoffe, die gute Nachricht wird sie wieder hochbringen espero que la buena noticia le levante el ánimo
einen Verlust wieder gutmachen / ausgleichen desquitarse de una pérdida
wieder aufleben; neuen Mut schöpfen reanimarse
wieder ein freundliches Gesicht machen desarrugar el ceño [o el entrecejo]
es ist nicht wieder gutzumachen es irreparable
wieder bevölkern repoblar
recht wieder aufnehmen Konjugieren reabrirrechtVerb
wieder eingliedern
(in)
reincorporar
(a)
Verb
wieder eingeben entrar verb de nuevo
wieder aufwerfen
(Thema)
replantear
(asunto)
Verb
wieder erzeugen Konjugieren reproducirVerb
immer wieder una y otra vez
wieder geschehen repetirVerb
wieder sprießen retoñar
(rebrotar)
Verb
wieder aufflammen rebrotar
(agitaciones)
Verb
wieder ausführen reexportar
wieder aufnehmen recuperarVerb
adv wieder
(andererseits)
por otra parteAdverb
wieder aufnehmen repuntar
in Río de la Plata
Verb
adv wieder
(nochmals)
otra vez, de nuevoAdverb
wieder anpassen
(an)
readaptar
(a)
Verb
(wieder) aufbauen componerVerb
wieder einsetzen
(in sein Amt)
reponer
(en su cargo)
Verb
(wieder) auswürgen regurgitarVerb
wieder eröffnen Konjugieren reabrirVerb
wieder auffüllen
(mit)
reaprovisionar
(de)

(llenar)
Verb
wieder aufbauen
( ein Gebäude)
rehacer
(un edificio)
Verb
wieder ansteigen
(Fluss) - (río)
repuntar
in Cono Sur (Argentinien, Chile, Paraguay, Uruguay)
Verb
wieder auftreten retoñar
(renovarse)
Verb
wieder verknoten reatar
(volver a atar)
Verb
wieder lesen releer
wieder aufleben Konjugieren resurgir
(revivir)
Verb
wieder aufflackernd
(Gefühl)
de rebote
(sentimiento)
(wieder) aufwärmen
(Essen)
recalentar
(comida)
Verb
wieder umtauschen recambiar
(intercambiar)
Verb
wieder und wieder Satz dale que de pego (expresión idiomática)
Satz
wieder aufbauen
(ein Gebäude)
rehabilitar
(un edificio)
Verb
wieder eintreten
(in eine Organisation)
reintegrarse
(wieder) verkaufen regatearVerb
wieder einsetzen rehabilitar
(restituir)
Verb
niemals (wieder) nunca jamás
wieder eingliedern
(in)
readaptar
(a)
Verb
wieder besuchen volver a visitar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 1:21:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken