auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch erholen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
erholen
respirar
Verb
sich
erholen
reflexiv
recuperarse
Verb
sich
erholen
(von einer Krankheit/Erkrankung)
restablecerse
(de una enfermedad)
sich
erholen
reflexiv
(Geschäfte)
mejorar
(negocios)
Verb
sich
erholen
(ausspannen)
reponerse
(von
->
de),
descansar,
recuperarse,
recobrarse
sich
erholen
solazarse
(recrearse)
sich
erholen
desahogarse
sich
erholen
wirts
Wirtschaft
recuperarse
wirts
Wirtschaft
sich
erholen
enderezarse
wirts
Wirtschaft
sich
erholen
repuntar
wirts
Wirtschaft
Verb
sich
erholen
reposar
Verb
sich
erholen
(von)
convalecer
(de)
Verb
rasten,
sich
erholen
descansar
Verb
sich
erholen
(von)
recobrarse
(de)
(de una enfermedad, de una pérdida)
sich
nach
und
nach
erholen
recuperarse
progresivamente
Mut
fassen;
*
sich
erholen
* in Honduras, Mexiko
alentarse
sich
von
einem
Schicksalsschlag
erholen
rehacerse
de
una
desgracia
sich
allmählich
von
etwas
etwas
erholen
recuperarse
paulatinamente
de
algo
*
nachlassen;
(von
Krankheiten)
sich
erholen
* (Schmerz, Kummer)
aliviarse
Verb
sich
nicht
mehr
erholen
no
levantar
[o
alzar]
cabeza
(von
einem
Schaden)
sich
schadlos
halten
(für/an);
(von
einer
Mühe)
sich
erholen
resarcirse
(de)
letztes
Wochenende
ging
ich
nicht
aus.
Ich
nutzte
die
Zeit,
um
mich
zu
erholen.
el
fin
de
semana
pasada
no
salí.
Aproveché
para
descansar.
wieder
zu
Kräften
kommen;
gesund
werden;
(Ruhe)
die
Fassung
wiedergewinnen;
sich
erholen
(von)
rehacerse
(de)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 10:36:01
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X