pauker.at

Spanisch Deutsch era sovvenuto/a

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Autobahn
f

(A =

Abkürzung)
autopista
f
Substantiv
nach
(Länder-, Ortsnamen)
aPräposition
ankommen
(wichtig sein)
serVerb
sein; stattfinden
(absolut; existieren; gründen) "ser" dient zum 1. Definieren und Identifizieren, 2. Beschreiben.
serVerb
angehören ser
(de)
Verb
Konjugieren sein ser
(absoluto, copulativo)
Verb
a a p
gelähmt paralizado (-a)
(Partizip Perfekt. von: paralizar)
eingetaucht empapado (-a)
(Part.Perf. de: empapar)
ermächtigt
(habilitiert)
habilitado (-a)
(Part.Perf. von: habilitar)

(ser recibido en el cuerpo docente)
wie war es früher [od. damals]? como era antes ?
Dekl. Eiszeit
f
era f glacialSubstantiv
geolo, geogr Erdaltertum n, Erdaltzeit f, Paläozoikum
n

Das Paläozoikum umfasst den Zeitraum von ca. 541 Millionen Jahre bis ca. 251,9 Millionen Jahre vor heute.
era f primariageogr, geoloSubstantiv
Zeitalter
n
era
f
Substantiv
zu einer Verstopfung führen
(bei)
Konjugieren empachar
(a)

(indigestar)
Verb
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
ugs sich heranmachen
(an)

(an Person)
Konjugieren mosconear
(a)
Verb
projizieren
(auf)
proyectar
(a)

(sentimientos, impulsos)
Verb
stinken
(nach)
apestar
(a)

(oler mal)
Verb
ich war 1.EZ, er/sie/es war 3.EZ era
Imperfecto; siehe Konjugation von: ser
beschränken
(auf)
contraer
(a)

(limitar)
Verb
Beitritt
m

(zu)

(in eine Partei, Verein/Verband)
adhesión
f

(a)

(a un partido, asociación)
Substantiv
Faible
n

(für)
afición
f

(a)

(gehobener Stil)
Substantiv
übertragen
(auf)
proyectar
(a)

(sentimientos, impulsos)
Verb
ugs ein Pöstchen verschaffen
(für)

(Personen)
enchufar
(a)

(personas)
Verb
lästern
(über)
despellejar
(a)

(umgangssprachlich für: maldecir)
Verb
Zeitrechnung
f
era
f
Substantiv
Dekl. Ära
f
era
f
Substantiv
Tenne
f

(des Weizens)
era
f
Substantiv
befördert werden
(zu)
ascender
(a)

(de empleo)
Verb
einen akademischen Grad verleihen
(an)
diplomar
(a)

(in Argentinien)
Verb
stinken
(nach)
heder
(a)

(apestar)
Verb
eine mögliche Entlassung schwebte wie ein Damoklesschwert über meinem Haupt el despido era mi espada de Damocles
er/sie machte ein ernstes Gesicht su empaque era grave
er/sie sah jämmerlich aus su aspecto era deplorable
es war ein schöner Tag era un día bonito
Es war Nacht, als der Mann ging era de noche cuando el hombre se fue
sie war ein sehr fröhliches Mädchen era una nina muy alegre
die Versuchung war zu groß la tentacion era demasiado grande
milit Feldkoch (m), Feldköchin (f); Rancher(in) ( ); Bauerntölpel (m); Siedler(in)
m
ranchero(-a)militSubstantiv
hinsichtlich..., was ... betrifft respecto a ...
adj befreundet amigo(-a)Adjektiv
adj einschmeichelnd adj mimoso (-a)
(quiere recibir o dar mimos)
Adjektiv
adj mediz ischämisch
(schlecht bzw. nicht durchblutet)
adj isquémico (-a)medizAdjektiv
zur Hälfte a mitad
bereit a puntoAdjektiv
gewöhnen (an); pflegen (zu), angewöhnen, vertraut machen, anerziehen acostumbrar (a)
adv löffelweise a cucharadasAdverb
dargestellt (Part.Perf. von: darstellen) representado(-a)
adj verbittert adj amargado (-a)Adjektiv
nahe; an; (dicht) bei; neben junto a
adj mediz apoplektisch apopléjico(-a)medizAdjektiv
adj ugs quengelich [od. quengelig] adj ñoño (-a)Adjektiv
zu Pferd/Pferde, reitend a caballo
nach Haus, nach Hause a casa
gültig válido/-a
komprimiert comprimido (-a)
(Partizip Perfekt von: comprimir)
adj knöchellang adj tobillero (-a)Adjektiv
heimlich; verstohlen; verstohlenerweise; im Geheimen, ohne dass jemand es bemerkt a hurtadillas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 7:15:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken