auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch er schloss ab
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Schloss
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Schloss
die
Schlösser
Genitiv
des
Schlosses
der
Schlösser
Dativ
dem
Schloss[e]
den
Schlössern
Akkusativ
das
Schloss
die
Schlösser
castillo
m
Substantiv
Dekl.
Schloss
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Schloss
die
Schlösser
Genitiv
des
Schlosses
der
Schlösser
Dativ
dem
Schloss[e]
den
Schlössern
Akkusativ
das
Schloss
die
Schlösser
cerradura
f
Substantiv
Dekl.
Schloss
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Schloss
die
Schlösser
Genitiv
des
Schlosses
der
Schlösser
Dativ
dem
Schloss[e]
den
Schlössern
Akkusativ
das
Schloss
die
Schlösser
(Vorhängeschloss)
cerrojo
m
Substantiv
Dekl.
Schloss
n
neutrum
,
Türschloss
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Schloss
die
Schlösser
Genitiv
des
Schlosses
der
Schlösser
Dativ
dem
Schloss[e]
den
Schlössern
Akkusativ
das
Schloss
die
Schlösser
chapa
f
(in Lateinamerika)
Substantiv
er
stand
seinen
Mann
se
comportó
como
un
hombre
er
hat
él
tiene
hau
ab!
¡
vete
a
paseo
!
ab
(jetzt)
a
partir
de
(ahora)
er
macht
hace
er
hat
sich
sehr
konzentriert
se
ha
concentrado
mucho
er/sie
verdient
ein
Heidengeld
gana
un
horror
de
dinero
er/sie
soll
gefälligst
warten
¡que
se
espere!
er/sie
erriet
meine
Absichten
advirtió
mis
intenciones
er/sie
wittert
dein
Geld
viene
al
olor
de
tu
dinero
er/sie
zerfloss
in
Tränen
se
le
arrasaron
los
ojos
de
lágrimas
er
kommt
nur
auf
Dummheiten
no
se
le
ocurre
más
que
decir
tonterías
ich
(er-)zähle
(er-)zählen
er/sie
ist
ständig
auf
Trab
no
para
(de
trabajar)
er/sie
findet
immer
einen
Vorwand
siempre
pretexta
algo
er/sie
täuschte
eine
Ohnmacht
vor
fingió
un
desmayo
er
versprach,
sich
davon
zu
unterscheiden
prometió
ser
diferente
er/sie
hat
die
Scheidung
eingereicht
está
tramitando
el
divorcio
er/sie
lässt
sich
gerne
bitten
le
gusta
hacerse
de
rogar
ab
Kai
verzollt
(HANDEL)
sobre
muelle
sujeto
a
aranceles
er
ist
stinkreich
está
podrido
de
dinero
er
gab
(indifinido)
dio
ihr
biegt
ab
(vosotras)
dobláis
er
gähnte
gelangweilt
bostezó
de
aburrimiento
er/sie
hört
oye
er/sie
ist
▶
es
er
gehört
verprügelt
se
merece
una
paliza
er/sie
studierte
estudió
▶
ab
(ebenso
viel
und
mehr)
a
partir
de,
de
...
en
adelante
▶
ab
ort
örtlich
desde
ort
örtlich
Präposition
im
Stich
lassen
ab
▶
ab
zeitl
zeitlich
desde,
a
partir
de
zeitl
zeitlich
▶
ab
adv
Adverb
zeitl
zeitlich
(~
und
zu)
de
vez
en
cuando
zeitl
zeitlich
Adverb
er
will
Bäcker
werden
quiere
ser
panadero
er
trinkt
in
Maßen
es
templado
en
la
bebida
er
kauft
es
euch
os
lo
compra
er
kauft
es
uns
nos
lo
compra
Wo
wohnen
er/sie?
¿
Dónde
vive
?
er
ist
ein
Dickerchen
(Bei negativen Eigenschaften bei der Beschreibung von Menschen wird zur Abmilderung die Verkleinerungsform verwendet)
es
gordito
Er
ist
ein
Spielverderber.
Es
como
el
perro
del
hortelano,
que
ni
come
ni
deja
comer
al
amo.
(refrán, proverbio)
Spr
Sprichwort
Redewendung
er,
sie,
es
hat
tiene
er
kauft
es
mir
me
lo
compra
er
albert
immer
rum
está
siempre
haciendo
el
payaso
unbestimmt
er/sie
lebt
spartanisch
lleva
una
vida
espartana
er/sie
kam
unangemeldet
llegó
sin
avisar
ab
Oktober
wird
geheizt
la
calefacción
se
enciende
a
partir
de
octubre
er/sie/es
bittet
pide
3.EZ
er
heißt
Juan
Soundso
ugs
umgangssprachlich
se
llama
Juan
no
sé
cuántos
er
ist
nie
da
no
esta
nunca
Biegen
Sie
rechts
ab
tuerza
a
la
derecha
der
Wein
lagert
ab
el
vino
se
reposa
der
Wald
brennt
(ab)
el
bosque
se
quema
Er
startete
den
Wagen.
Puso
en
marcha
el
coche.
er
bekam
weiche
Knie
le
temblaban
las
piernas
er
wohnt
in
Salzburg
el
vive
en
Salzburgo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 16:32:44
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X