| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
empfinden |
concebir
(abrigar) | | Verb | |
|
empfinden |
tomar | | Verb | |
|
empfinden |
sentir | | Verb | |
|
Eifersucht empfinden |
sentir pelusa | | | |
|
etwasetwas als störend empfinden |
sentir algo como molesto | | | |
|
aneckeln, anwidern, Ekel empfinden |
asquear
(dar asco) | | Verb | |
|
für jmdn.jemanden Sympathie empfinden |
tener simpatía por alguien | | unbestimmt | |
|
bereuen, Reue empfinden, zurücknehmen, widerrufen |
arrepentirse | | Verb | |
|
Verachtung für jmdn.jemanden empfinden |
sentir desprecio por alguien | | | |
|
etwasetwas als Kränkung [od. Demütigung] empfinden |
tener algo a deshonra | | | |
|
vor jmdm.jemandem / etwasetwas Abscheu haben/empfinden |
tener asco de alguien/algo | | | |
|
die Besucher empfinden eine Führung, die im Preis inbegriffen ist, als großen Mehrwert |
los visitantes perciben la audioguía incluida en la entrada como valor añadido | | | |
|
die Feigen sterben viele Tode; die Mutigen empfinden den Tod nicht einmal ein einziges Mal
(Zitat von William Shakespeare) |
Los cobardes mueren muchas veces antes de su muerte; los valientes nunca sienten la muerte sino sólo una vez
(cita de William Shakespeare) | | | |
|
der Individualismus ist, für mein bescheidenes Empfinden, eine der ersten Tugenden, die man von einem kreativen Künstler erwarten sollte
(Zitat von Manuel de Falla (1876 ― 1946)
spanischer Komponist) |
el individualismo es, en mi modesto sentir, una de las primeras virtudes que deben exigirse al artista creador
(cita de Manuel de Falla (1876 ― 1946)
compositor español) | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 9:20:31 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |