auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch eliminierte,beseitigte,schied aus, machte weg
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
botan
Botanik
Quecke
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Quecke
die
Quecken
Genitiv
der
Quecke
der
Quecken
Dativ
der
Quecke
den
Quecken
Akkusativ
die
Quecke
die
Quecken
Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama
f
femininum
del
norte
botan
Botanik
Substantiv
sich
aus
dem
Weg
gehen
(Personen)
evitarse
(personas)
wir
ziehen
aus
nos
mudamos
(de
aquí)
wirf
sie
weg!
(die Zeitungen)
¡
tíralos
!
(los periódicos)
Weg
m
vía
f
Substantiv
aus
voller
Lunge
a
pleno
pulmón
der
Zug
aus
Madrid
el
tren
procedente
de
Madrid
aus
dem
Kaffeesatz
lesen
leer
el
futuro
en
los
posos
del
café
Redewendung
aus
Vitoria
adj
Adjektiv
vitoriano
(-a)
Adjektiv
aus
Cali
adj
Adjektiv
caleño
(-a)
Adjektiv
klauben
(aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar,
separar
(de)
schmaler
Weg
m
coladero
m
(camino)
Substantiv
aus
Bilbao
bilbaíno
bestehen
(aus)
consistir
(en)
aus
Bayern
de
Baviera
aus
Calatayud
de
Calatayud
aus
Trotz
para
fastidiar
aus
Korbgeflecht
de
mimbre
ich
gehe
nur
ungern
aus
tiendo
a
salir
poco
macht
es
euch
etwas
etwas
aus?
¿
os
importa
?
aus
dem
fahrenden
Zug
springen
saltarse
del
tren
en
marcha
aus
und
vorbei!;
und
damit
basta!
¡se
acabó!
du
gehst
hinaus,
du
gehst
aus
[od.
weg]
sales
2.EZ
dieses
Auto
ist
aus
billigem
Blech
la
chapa
de
este
coche
es
mala
der
Weg
ist
mit
Hindernissen
gepflastert
el
camino
está
erizado
de
obstáculos
das
Geld
ist
weg
(wörtl.:
das
Geld
ist
verflogen)
el
dinero
ha
volado
Redewendung
aus
dem
Stegreif
adj
Adjektiv
espontáneo(-a)
Adjektiv
sich
heraushalten
(aus)
inhibirse
(de/en)
aus
der
Nähe
de
cerca
aus
dem
Buch
del
libro
aus
die
Maus
se
acabó
lo
que
se
daba
Redewendung
aus
welchen
Städten
de
qué
ciudades
aus
erster
Hand
de
primera
mano
aus
(purer)
Bequemlichkeit
por
(pura)
pereza
aus
gutem
Willen
con
buena
voluntad
vom
Hotel
aus
desde
el
hotel
lauf
nicht
(weg)!
(verneinter Imperativ)
¡
no
corras
!
(imperativo negativo)
Scher
dich
weg!
vulg
vulgär
¡
vete
a
mierda
!
vulg
vulgär
Redewendung
ausräumen
(aus
Zimmern)
desamueblar
Verb
aus
der
Krim
(Person, Produkt) - (herkommend)
adj
Adjektiv
crimeo
(-a)
(persona, producto) - (proveniente)
Adjektiv
aus
Edelmut
handeln
obrar
con
grandeza
de
alma
aus
dem
Hinterhalt
a
traición
Weg
m
trayecto
m
Substantiv
Weg
m
ruta
f
Substantiv
Weg
m
conducto
m
(mediación)
Substantiv
▶
▶
aus
(was kommt von)
adj
Adjektiv
procedente
(que viene de)
Adjektiv
adj
Adjektiv
weg
adj
Adjektiv
perdido
(-a)
Adjektiv
Weg
m
arriate
m
(camino)
Substantiv
sprudeln
(aus)
(hervorquellen)
salir
a
borbotones
(de)
Weg
m
lado
m
Substantiv
Weg
m
carrera
f
Substantiv
Weg
m
trocha
f
Substantiv
Weg
m
cauce
m
Substantiv
Weg
m
derrotero
m
(dirección)
Substantiv
Weg
m
(Methode)
senda
f
(método)
Substantiv
die
Erde
trocknet
aus
la
tierra
(se)
aridece
aus
vollem
Halse
lachen
soltar
el
chorro
aus
Hohn,
zum
Spott
en
[o
por]
escarnecimiento
aus
dem
Gleichgewicht
bringen
(auch figürlich)
desequilibrar
(descompensar)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 19:54:32
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
19
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X