| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Betrüger(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
maulero mmaskulinum, -a f
(embustero) | | Substantiv | |
|
Dekl. Barkeeper(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
barman mmaskulinum f | | Substantiv | |
|
kaputt machen |
jorobar
(estropear) | | Verb | |
|
Dekl. Schwätzer(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
charlatán mmaskulinum, charlatana f | | Substantiv | |
|
Dekl. Goldgräber(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
buscador mmaskulinum, -a ffemininum de oro | | Substantiv | |
|
Dekl. Betrüger(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
maula mmaskulinum f
(tramposo) | | Substantiv | |
|
Dekl. Reporter(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
repórter mmaskulinum f
(in Lateinamerika) | | Substantiv | |
|
Dekl. Reporter(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
reportero mmaskulinum, -a f | | Substantiv | |
|
Dekl. fotoFotografie Loch n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Öffnungsverhältnis der Blende am Objektiv) |
apertura f | fotoFotografie | Substantiv | |
|
Dekl. Loch n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
orificio m
(agujero) | | Substantiv | |
|
Dekl. Loch n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tabuco m
(abwertend) | | Substantiv | |
|
Dekl. Loch n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Gefängnis) |
chirona f | | Substantiv | |
|
Dekl. Loch n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(allgemein) |
agujero m | | Substantiv | |
|
Dekl. Loch n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
taladro m
(agujero) | | Substantiv | |
|
Dekl. Loch n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(abwertend für: Wohnungen) |
ugsumgangssprachlich cuchitril m
(peyorativo de: viviendas/habitaciones) | | Substantiv | |
|
Dekl. Loch n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Billard) |
tronera f | | Substantiv | |
|
ein Tier heimisch machen |
naturalizar un animal | | | |
|
ein Barbecue machen |
hacer una barbacoa | | | |
|
ein Loch stopfen |
tapar un agujero | | | |
|
machen |
hacer (hago,haces,hace,hacemos,haceis,hacen) | | Verb | |
|
machen |
hacer (yo hago) | | Verb | |
|
wasserdicht machen
(einen Stoff, ein Gewebe) |
impermeabilizar
(un tejido) | | Verb | |
|
undurchlässig machen
(eine Öffnung) |
impermeabilizar
(una abertura) | | Verb | |
|
unschädlich machen |
dejar sin efecto | | | |
|
verantwortlich machen
(für) |
responsabilizar
(de) | | Verb | |
|
Dampf dahinter machen |
impulsar con energía | | | |
|
die Drecksarbeit machen |
hacer el trabajo sucio | | | |
|
in manchen Gegenden |
en ciertas zonas | | | |
|
in regierungsnahen Kreisen |
en círculos afines al gobierno | | | |
|
in Vergessenheit geraten |
caer en (el) olvido | | | |
|
ein aufmunternder Blick |
una mirada reconfortante | | | |
|
ein akutes Problem |
un problema de palpitante actualidad | | | |
|
in unserer Küche |
en nuestra cocina | | | |
|
ein Gewitter droht |
amenaza tormenta | | | |
|
ein Spaßvogel sein |
tener mucha guasa | | | |
|
ein Dickschädel sein |
tener la cabeza cuadrada | | | |
|
ein schwerwiegender Mangel |
una tara importante | | | |
|
solch ein Gehalt |
un sueldo así | | | |
|
ein Rennen austragen |
disputar una carrera | | | |
|
ein Durchschnittsmensch sein |
ser del montón | | | |
|
Loch n |
ugsumgangssprachlich chiscón m | | Substantiv | |
|
machen |
hacer
(producir) | | Verb | |
|
machen
(erlangen: Schulden) |
contraer
(adquirir: deudas) | | Verb | |
|
ein gutes Gehör haben |
tener buen oído | | | |
|
reden wie ein Buch |
hablar como un libro abierto | | | |
|
ein Schuss löste sich |
se escapó un tiro | | | |
|
figfigürlich einen Rückzieher machen |
echarse atrás | figfigürlich | | |
|
eine gute Partie machen |
encontrar un buen partido | | | |
|
eine Inventur ffemininum machen |
inventariar | | Verb | |
|
was machen Sie beruflich? |
¿a qué se dedica Usted? | | | |
|
einen glücklichen Eindruck machen |
tener un semblante alegre | | | |
|
Angst machen |
dar miedo | | | |
|
hineinlassen (in) |
dejar entrar (a/en) | | | |
|
fruchtbar machen |
fertilizar | | Verb | |
|
Notizen machen |
tomar apuntes | | | |
|
ugsumgangssprachlich Loch n |
tugurio m
(cuartucho) | | Substantiv | |
|
Autostop machen |
hacer dedo | | | |
|
Kopfballtore machen |
meter goles de cabecita | | | |
|
Liebeserklärungen machen |
requerir de amores, declararse | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 17:05:04 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 41 |