pauker.at

Spanisch Deutsch ein Feuer anzünden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Feuer
n

(vom Menschen kontrolliert)
fuego
m
Substantiv
Dekl. Feuer
n
( auch: milit ) fuego
m
militSubstantiv
Dekl. Feuer
n

(Brand)
incendio
m
Substantiv
Dekl. Feuer
n

(Brand)
fuego
m
Substantiv
anzünden
(Flamme, Feuer)
encender
(llama, fuego)
Verb
ein Feuer brach aus se declaró un incendio
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
solch ein Gehalt un sueldo así
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein Rennen austragen disputar una carrera
etwas anzünden
Gebäude)
prender fuego a algo
(edificio)
ein gutes Gehör haben tener buen oído
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
ein schmerzvoller Gesichtsausdruck un rictus de dolor
ein Gespräch führen mantener una conversación
ein wenig, ein bisschen fisco
auf den Kanaren (Europäisches Spanisch: un poco)
ein leidender Gesichtsausdruck un rictus de sufrimiento
ein Hungerleider sein
(abwertend)
ser un muerto de hambre
ein erquickender Schlaf un sueño reparador
ein Spatzenhirn haben tener la cabeza a pájaros
ein batteriebetriebenes Radiogerät una radio a pilas
ein weiteres Familienmitglied una más de la familia
ein Loch stopfen tapar un agujero
ein Tier füttern dar de comer a un animal
ein gehäufter Esslöffel una cucharada colmada
ein rechtschaffener Mann un hombre de pro
ein Ladenhüter sein no tener buen despacho
ein für allemal de una vez por todas
ein buntes Kleid un vestido de colores
ein begabter Mensch un hombre de prendas
ein Fenster einwerfen romper una ventana a pedradas
ein Treffen versäumen faltar a una cita
ein hauchzartes Tuch un paño finísimo
ein jämmerliches Einkommen un triste sueldo
ein Telefongespräch abhören escuchar una conversación telefónica
ein pompöses Fest una fiesta con mucho rumbo
ein Amt antreten estrenar un cargo
um ein Haar por un pelo, por los pelos
ein Allerweltsgesicht haben tener una cara del montónRedewendung
ein Geschäft pachten tomar a renta un negocio
ein Hindernis nehmen salvar un obstáculo
ein Haus herrichten preparar una casa para vivir en ella
ein strapazierfähiger Stoff una tela sufrida
ein achtel Zentner la octava parte de un quintal
ein Geheimnis hüten guardar un secreto
ein luxuriöses Abendessen una cena de lujo
ein Körnchen Wahrheit un átomo de verdad
so ein Klasseweib! ¡qué tía más buena!
ein Faulpelz sein ser un viva la Virgen
culin ein Krebsgericht
n
cangrejada
f
culinSubstantiv
ein Gesetz abschaffen abolir una ley
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 6:25:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken