| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Verlags-
(in Zusammensetzungen, z.B. Verlagshaus, Verlagsrecht, Verlagswesen, Verlagsbuchhandel, Verlagsgesetz, Verlagsredakteur, Verlagsvertreter) |
adjAdjektiv editorial | | Adjektiv | |
|
Redaktionsnetzwerk n
(Publizistik, Presse) |
red ffemininum editorial | | Substantiv | |
|
Verlagshaus n |
editorial f | | Substantiv | |
|
Dekl. Leitartikel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Presse, Publizistik) |
editorial m | | Substantiv | |
|
Dekl. Verlag m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
editorial f | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv verlegerisch |
adjAdjektiv editorial | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv editorisch |
adjAdjektiv editorial | | Adjektiv | |
|
Verlagsrecht n |
derecho mmaskulinum editorial | | Substantiv | |
|
Publikumsverlag m |
editorial ffemininum pública | | Substantiv | |
|
Bestseller m |
éxito mmaskulinum editorial | | Substantiv | |
|
Verlagsbuchhandel m |
comercio mmaskulinum editorial | | Substantiv | |
|
Verlagswesen n |
industria ffemininum editorial | | Substantiv | |
|
Verlagsgesetz n |
ley ffemininum editorial | | Substantiv | |
|
Fachverlag m |
editorial ffemininum especializada | | Substantiv | |
|
( auch: filmFilm ) Redaktionsleitung f |
junta ffemininum editorial | filmFilm | Substantiv | |
|
( auch: filmFilm ) Redaktionsleitung f |
gestión ffemininum editorial | filmFilm | Substantiv | |
|
Verlagsanstalt f |
centro mmaskulinum editorial | | Substantiv | |
|
Verlagsbuchhandlung f |
librería ffemininum editorial | | Substantiv | |
|
Verlagsvertreter(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
representante mmaskulinum ffemininum editorial | | Substantiv | |
|
Verlagsredakteur(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
redactor mmaskulinum, -a ffemininum editorial | | Substantiv | |
|
Wörterbuchverlag m |
editorial ffemininum de(l) diccionario | | Substantiv | |
|
Wörterbuchverlag m |
editorial ffemininum de referencia idiomática | | Substantiv | |
|
der Verlag machte hohe Verluste |
la editorial tuvo grandes pérdidas | | unbestimmt | |
|
Verlagskaufmann mmaskulinum, Verlagskauffrau f |
comercial mmaskulinum ffemininum del ramo editorial | | Substantiv | |
|
Kirchenredaktion f
(Fernsehen, TV) |
oficina ffemininum editorial de la iglesia | | Substantiv | |
|
bei diesem Verlag werden Wörterbücher im Hauruckverfahren gemacht (wörtl.: wie Spritzgebäck gemacht) |
esta editorial hace diccionarios como churros | | unbestimmt | |
|
Verlagsleiter(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
director mmaskulinum, -a ffemininum de la editorial | | Substantiv | |
|
Schulbuchverlag m |
editorial ffemininum de libros de texto [o de manuales] | | Substantiv | |
|
Verlagsleiter(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
jefe mmaskulinum, -a ffemininum de la editorial | | Substantiv | |
|
Verlagskatalog m |
catálogo mmaskulinum de la editorial [o de libros publicados] | | Substantiv | |
|
in [od. bei] welchem Verlag ist das Wörterbuch erschienen? |
¿en qué editorial se ha publicado el diccionario? | | unbestimmt | |
|
sie plplural verloren Geld bei dem Versuch, ins Verlagswesen einzusteigen |
perdieron dinero al aventurarse en el mundo editorial | | | |
|
hinsichtlich ihrer Stellung im Verlag stehen sie sich gleich |
en lo que respecta a su posición en la editorial poseen la misma categoría | | unbestimmt | |
|
ein "impreso" ist nicht etwa der Name des Verlages in einem Buch oder einer Zeitschrift, sondern ein Formular, das man mit offiziellen oder persönlichen Angaben ausfüllt (wörtl.: zum Ausfüllen mit offiziellen oder persönlichen Angaben) |
un impreso no es el nombre de la editorial en un libro o una revista sino un formulario para rellenar/completar con datos oficiales o personales | | unbestimmt | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 11:26:59 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |