pauker.at

Spanisch Deutsch durch die vollzogene Handlung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
die unzüchtige Handlung el atentado al pudor
(durch die Luft) schwirren
(Pfeil)
herir
(flecha)
Verb
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die größten Städte las ciudades más grandes
die berühmten Leute los famosos m, pl
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die geringste Ahnung la menor idea
die beste Note la mejor nota
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die öffentliche Hand el sector público
durchsickern
(durch)

(Flüssigkeit)
filtrar
(por)
Verb
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
rückbezogene Handlung acción f sobre uno mismo
für die por la
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
gewohnheitsmäßige Handlung la actividad habitual
die allgemeine Dienstanweisung instrucción f general (de servicio)
die Aufmerksamkeit erhöhen aguzar la atención
die Korrespondenz führen llevar la correspondencia
die Schleppe tragen llevar la cola
die Geduld verlieren impacientarse
die Muskeln trainieren ejercitar los músculos
die Vorschriften einhalten observar las normas
die Sinne schärfen aguzar los sentidos
die Konkurrenz verdrängen eliminar a la competencia
die Initiative ergreifen tomar la initiativa
die geistige Fähigkeit la facultad intelectual
die Gitarrensaiten spannen apretar las cuerdas de la guitarra
die Zahnpastatube ausdrücken apretar el tubo de la pasta de dientes
die Fristen einhalten observar los plazos
die Sache mit esto de
die Dritte Welt el Tercer Mundo
die Einheiten zählen marcar los pasos
die besagte Person la persona de marras
die geographische Lage la posición geográfica
die Burgundische Pforte
Als Burgundische Pforte wird der ca. 30 Kilometer weite, flache Sattel in ca. 400 Meter Höhe zwischen Vogesen und Jura bezeichnet, der das Rheintal und die von Ognon und Doubs gebildeten Ausläufer des Saônetals verbindet. Das milde Klima in der Nordwestschweiz und im Südwesten Deutschlands wird maßgeblich durch den Durchfluss mediterraner Luft aus dem Rhônetal durch die Burgundische Pforte bestimmt.
la Puerta de Borgoña
die Rechtsfindung behindern impedir la creación jurídica
die Kosten verteilen dividir / distribuir / repartir / wirts, finan prorratear los gastosfinan, wirts
die hintere Reihe la última fila
die (gewöhnliche) Sackbrasse
f
pargo
m
Substantiv
die Macht ergreifen tomar el poder
die glückliche Gewinnerin la afortunada ganadora
die lebensunfähige Frühgeburt la criatura abortiva
die verkehrte Welt el mundo al revés
die vorderen Reihen las primeras filas
die kirchliche Trauung el matrimonio por la iglesia
die grobe Fahrlässigkeit la imprudencia temeraria
die betrügerische Absicht la intención fraudulenta
die Ursache haben tener fuente
die psychomotorische Erregung la agitación psicomotora
die indirekte Rede la reproducción de lo dicho por otro
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 3:21:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken