| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
das sage (od. verrate ugsumgangssprachlich ) ich dir heute Nacht |
te lo diré esta noche | | | |
|
ich werde es meinem Vater sagen |
se lo diré a mi padre | | | |
|
Wenn ich etwasetwas [od. was] erfahre, werde ich es dir sagen |
si me entero de algo, te lo diré | | | |
|
ich werde dir gehörig die Meinung sagen (wörtl.: ich werde dir vier Wahrheiten [od. Klarheiten] sagen) |
figfigürlich te diré cuatro verdades [o. claridades] a ti | figfigürlich | Redewendung | |
|
sag mir, mit wem du gehst [od. umgehst] und ich werde dir sagen, wer du bist; dein Umgang sagt viel über dich aus
(Sprichwort) |
dime con quién andas y te diré quién eres; no con quien naces, sino con quien paces.
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
mit wem du gehst, bei dem du stehst.
(Sprichwort) |
dime con quién andas y te diré quién eres; no con quien naces, sino con quien paces.
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
Jeder hält sich für etwasetwas, was er nicht ist. Sage mir, für wen du dich hältst, und ich sage dir, was dir fehlt. Es ist genug, dass jeglicher Tag seine eigene Plage habe. |
Dime de qué presumes y te diré de qué careces. Cada cual se enorgullece de lo que carece. | | Redewendung | |
|
verraten |
decir
(umgangssprachlich) | | Verb | |
|
sagen; besagen, lauten; mitteilen
(über) |
decir
(de) | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 15:50:34 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |