Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
dieses Jahr haben wir nichts selbst gebastelt
este año no hemos hecho manualidades
dieses Jahr
este año
dieses Jahr
adv Adverb hogaño (en este año)
Adverb
sport Sport dieses Jahr ist die Überlegenheit dieser Mannschaft eindeutig
la supremacía de este equipo este año es total sport Sport
dieses Kleid ist völlig geschmacklos
este vestido es una horterada
dieses Auto ist aus billigem Blech
la chapa de este coche es mala
dieser, diese, dieses (Demonstrativpronomen, substantivisch)
éste, ésta, esto Pronomen
das ganze Jahr
todo el ano
dieses Geld hilft mir aus der Klemme
con este dinero puedo salir del paso
dieses Jahr an Silvester
esta Nochevieja
dieses Mädchen lief schon mit 8 Monaten
esta niña andaba ya a los ocho meses
dieses Mädchen nimmt seine Pflichten nicht ernst
esta chica no cumple bien
dieses Geschütz hat eine Reichweite von 10 km
este cañón alcanza 10 kilómetros
dieses Lied ist in Mode
esta canción está en boga
dieses Haus steht unter Denkmalschutz
esta casa es un monumento
dieses Essen ist sehr nahrhaft
esta comida cunde mucho
aus der Wolle dieses Schafes
adj Adjektiv liguano (-a) in Chile (Europäisches Spanisch: lana)
Adjektiv
dieses Bild ist sehr kostbar
este cuadro es una preciosidad unbestimmt
dieses mal
esta vez
ungerades Jahr
año impar
jedes Jahr
cada año
jedes Jahr
todos los años
letztes Jahr
el ano pasado
denkwürdiges Jahr
año memorable
anomalistisches Jahr
año anomalístico
man kann dieses Gesetz nicht umgehen
es imposible escapar a esta ley
dieses Kleid passt dir wie angegossen
este vestido te viene de molde
dieses Fass hat fünf Liter Fassungsvermögen
esta bota hace cinco litros
dieses Wort schreibt man ohne Akzent
esta palabra se escribe sin acento
dieses Problem hat beängstigende Ausmaße angenommen
la magnitud de este problema es alarmante
dieses Kleid ist sehr eng
este vestido me está muy justo
fig figürlich dieses Bild ist eine Augenweide
este cuadro es una preciosidad fig figürlich unbestimmt
in dieses Fass gehen fünf Liter
esta bota hace cinco litros
dieses blöde Motorrad springt nicht an
esta cochina moto no arranca
dieses Metall ist stark zinkhaltig
este metal tiene un alto contenido en cinc [o zinc] unbestimmt
dieses Problem bereitet [od. macht] mir Kopfschmerzen
este problema me está dando dolores de cabeza
dieses Jahr hat der Sommer früh angefangen
el verano se ha anticipado este año
dieses Jahr müssen wir abwechselnd Urlaub nehmen
este año tenemos que turnarnos para coger las vacaciones
Dieses Jahr haben wir den Umsatz gesteigert.
Este año hemos aumentado el volumen de negocios.
dieses Lied ist unseren jüngsten Radiohörern gewidmet
este tema va dedicado a nuestros radioyentes más jóvenes
dieses Buch sagt mir mehr zu
este libro me apetece más
Der Vorteil m maskulinum dieses Hotels n neutrum ist ...
la ventaja f femininum de este hotel m maskulinum es ...
ich habe letztes Jahr das Rauchen aufgegeben
dejé de fumar el año pasado
dieses Klima tut mir nicht gut
este clima me desfavorece
das Programm wird seit einem Jahr ausgestrahlt
el programa lleva un año en antena
Vor einem Jahr war ich in Venezuela
El año pasado estuve en Venezuela
neues Jahr, neues Leben (span. Sprichwort)
In Spanien wie in Deutschland fassen viele Menschen am Anfang des Jahres gute Vorsätze (span.: propósitos). Dieses Sprichwort wird daher im Januar sehr oft benutzt.
año nuevo, vida nueva (refrán, proverbio)
Spr Sprichwort
dieser, diese, dieses DEMONSTRATIVPRONOMEN
adj Adjektiv este, esta Adjektiv
dieses Kleid knittert
este vestido hace arrugas
Glückliches neues Jahr!
¡Feliz año nuevo!
von Jahr zu Jahr
de año en año
ein glückliches Jahr
un año colmado de felicidad Substantiv
durch dieses Kommunikationsmittel
a través de ese medio de comunicación
ein ganzes Jahr
todo un año
dieses Fleisch stinkt
esta carne apesta
ein Jahr Garantie
un año de garantía
das nächste Jahr
el año que viene
seit 1 Jahr
desde hace un año
jährlich, im Jahr
al año Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 3:12:47 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 8