pauker.at

Spanisch Deutsch die Röhre, die Tube, die Trompete

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Rohr
n
cañón
m

(tubo)
Substantiv
Dekl. landw, botan Rohr
n
caña
f
botan, landwSubstantiv
Dekl. Rohr
n
cañuto m [o canuto]
m

(tubo)
Substantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Tube
f

(Behälter)
tubo
m

(recipiente)
Substantiv
mediz Tube
f
trompa f de EustaquiomedizSubstantiv
Röhre
f
conducto
m
Substantiv
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die geringste Ahnung la menor idea
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die öffentliche Hand el sector público
die berühmten Leute los famosos m, pl
die größten Städte las ciudades más grandes
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die beste Note la mejor nota
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
anato Röhre
f
vía
f
anatoSubstantiv
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
für die por la
Rohre ausweiten dilatar tubos
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
die vorliegende Diplomarbeit la presente tesina
die Zahnpastatube ausdrücken apretar el tubo de la pasta de dientes
die vorderen Reihen las primeras filas
die verkehrte Welt el mundo al revés
die lebensunfähige Frühgeburt la criatura abortiva
die glückliche Gewinnerin la afortunada ganadora
die Einheiten zählen marcar los pasos
die besagte Person la persona de marras
die Initiative ergreifen tomar la initiativa
die geographische Lage la posición geográfica
die kirchliche Trauung el matrimonio por la iglesia
die Macht ergreifen tomar el poder
die (gewöhnliche) Sackbrasse
f
pargo
m
Substantiv
die hintere Reihe la última fila
die Dritte Welt el Tercer Mundo
die Sache mit esto de
die geistige Fähigkeit la facultad intelectual
die unzüchtige Handlung el atentado al pudor
die höfliche Anrede el tratamiento de cortesía
die Gitarrensaiten spannen apretar las cuerdas de la guitarra
die grobe Fahrlässigkeit la imprudencia temeraria
die Konsequenzen ziehen sacar las consecuencias
die Pferde anspannen poner el tiro a los caballos
die sexuellen Beziehungen las relaciones sexuales
die Wirtschaft ankurbeln relanzar la economía
die Bremse ziehen aplicar el freno
die Arme verschränken cruzar los brazos
die nähere Umgebung las inmediaciones f, pl
die weiblichen Rundungen las formas de una mujer
die Lust verlieren desganarse
(ganas)
die Hose kneift el pantalón me está tirante
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 11:22:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken