pauker.at

Spanisch Deutsch die Gefängnisse

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Gefängnis
n

(Gebäude)
prisión
f

(edificio)
Substantiv
Dekl. Gefängnis
n
cárcel
f

(prisión)
Substantiv
Dekl. Gefängnis
n
chirona
f
Substantiv
Dekl. Gefängnis
n
ugs trena
f

(umgangssprachlich für: cárcel)
Substantiv
Dekl. Gefängnis
n
presidio
m
Substantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
die beste Note la mejor nota
die geringste Ahnung la menor idea
die öffentliche Hand el sector público
die größten Städte las ciudades más grandes
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die berühmten Leute los famosos m, pl
für die por la
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
die gestreifte Krawatte la corbata de rayas
die Gehälter staffeln escalonar los sueldos
die lebensunfähige Frühgeburt la criatura abortiva
die verkehrte Welt el mundo al revés
die ausgelutschten Wangen las mejollas llenas
die größte Stadt la ciudad más grande
die vorderen Reihen las primeras filas
die kirchliche Trauung el matrimonio por la iglesia
die Handelsbeziehungen vorantreiben impulsar las relaciones comerciales
die Mehrwertsteuer erhöhen incrementar el impuesto sobre el valor añadido
die mündliche Prüfung el examen oral, la exposición oral
um die Ecke ugs por carambola
die Freude trüben anublar la alegría
die grobe Fahrlässigkeit la imprudencia temeraria
die betrügerische Absicht la intención fraudulenta
Die Dinge richtigstellen poner las cosas en su lugar
die Ursache haben tener fuente
die Seiten umbrechen
(Typografie)
ajustar las páginas
die Kerzen ausblasen apagar las velas
die Kosten verteilen dividir / distribuir / repartir / wirts, finan prorratear los gastosfinan, wirts
die psychomotorische Erregung la agitación psicomotora
die Roten Khmer los jemeres rojos
die Anordnungen befolgen allanarse a las órdenes
die elektrische Gitarre la guitarra eléctrica
die Besprechung vertagen dilatar la reunión
die Pferde anspannen poner el tiro a los caballos
die Fristen einhalten observar los plazos
die sogenannten Campuseros los campuseros
término con que se les conoce
die hintere Reihe la última fila
die Teller abwaschen fregar los platos
die Straße hinunter calle abajo
die Inflation eindämmen detener la inflación
die langfristige Voraussage el pronóstico a largo plazo
die (gewöhnliche) Sackbrasse
f
pargo
m
Substantiv
die magische Stadt la ciudad mágica
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 18:27:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken