| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Er sagt, er werde heiraten, falls es seine Freundin ffemininum möchte |
dice que se casará si su novia quiere | | | |
|
es heißt, der Deutsche sei von Natur aus fleißig |
se dice que el alemán es por esencia trabajador | | | |
|
er sagt |
dice | | | |
|
Was sagt er/sie? |
¿Qué dice? | | | |
|
wie bitte |
como dice | | | |
|
er/sie sagt ihm/ihr 3.EZ |
le dice | | | |
|
man sagt |
se dice | | | |
|
Wie sagt man (das)? |
¿Cómo se dice? | | | |
|
wie sagt man...? |
¿cómo se dice... ? | | | |
|
"wie es heisst", " wie man so sagt", "wie das Sprichwort geht" |
como quien dice | | | |
|
wie man sagt |
según se dice | | | |
|
Wer sagt das? |
Quien lo dice? | | | |
|
er/sie sagt, er/sie kommt zurück; er/sie sagt, er/sie werde zurückkommen |
dice que volvera | | | |
|
dieser Paragraph lautet wörtlich: ... |
este artículo dice literalmente:... | | | |
|
es wird allerlei geredet |
se dice de todo | | | |
|
das ist leicht gesagt |
eso se dice pronto | | | |
|
manche sagen, dass ... |
hay quien dice que... | | | |
|
Der Test sagt, dass |
El test dice que | | | |
|
wie sagt man das...? |
¿como se dice esto? | | | |
|
er redet unnützes Zeug, ugsumgangssprachlich er redet Blech |
dice chorradas [o tonterías] | | | |
|
das Kind redet altklug |
el niño dice precocidades | | | |
|
er/sie sagt, er/sie wird mich anrufen |
dice que me llamará | | | |
|
jetzt, wo alles geregelt ist, kommt er/sie und will nicht mehr, so was Bescheuertes [od. so ein Schwachsinn] ! |
ahora, cuando todo estaba arreglado, va y dice que no quiere, ¿no te jode? | | Redewendung | |
|
wie bezeichnet man es, wenn ...? |
¿ cómo se dice cuando... ? | | | |
|
darunter kann ich mir nichts vorstellen |
eso no me dice nada | | | |
|
er(sie) ist ein ewiger Neinsager(in) |
siempre dice no a todo | | unbestimmt | |
|
der Text lautet folgendermaßen: ... |
el texto dice lo siguiente:... | | | |
|
er/sie redet nur Unsinn |
no dice mas que chorradas | | | |
|
er hat keine Beziehung zur Literatur |
no le dice nada la literatura | | | |
|
Im Text steht, dass |
en el texto se dice que | | | |
|
und was sagt es dir? |
¿y a ti qué te dice? | | | |
|
Was bedeutet X in Spanisch? |
Cómo se dice X en espanol? | | | |
|
Wie sagt man ... auf Spanisch? |
¿ Cómo se dice ... en español ? | | | |
|
wer A sagt, muss auch B sagen |
quien dice A debe decir B | | Redewendung | |
|
wie heißt "Musiker" auf japanisch?: Yotoko
"Yotoko" klingt genauso wie "yo toco" (ich spiele).
(Scherzfrage) |
¿cómo se dice "músico" en japonés?: Yotoko
(pregunta chistosa) | | | |
|
glaub ihm/ihr kein Wort |
no te fíes de lo que dice | | | |
|
Was die Zunge sagt, zahlt der Hals.
siehe unter: http://hispanoteca.eu/Proverbios%20y%20refranes/Las.htm |
Lo que dice la lengua, paga la gorja. | | Redewendung | |
|
was heißt "Kuss" auf griechisch? |
¿ cómo se dice "beso" en griego ? | | | |
|
es heißt, er/sie sei sehr krank |
se dice que está muy enfermo/enferma | | | |
|
Wer Eigenes ausplaudert, wird Fremdes nicht verschweigen. |
Quien dice lo suyo, mal callará lo ajeno. | | | |
|
Wie es zustande kam und durch wen, wird nicht verraten. (wörtl.: man verrät das Wunder, aber nicht den Heiligen) |
Se dice el milagro, pero no el santo. | | Redewendung | |
|
seine Lauscher aufstellen [od. aufsperren] |
poner atención a lo que se dice | | Redewendung | |
|
mein Großvater sagt, dass früher alles besser war |
mi abuelo dice que antes todo era mejor | | | |
|
Wie sagt man -trueno- auf deutsch?: Wolkenkrachen |
¿ cómo se dice trueno en alemán ?: nubescrujen | | | |
|
In großer Not sagt der Freund die Wahrheit. |
En la mucha necesidad, dice el amigo la verdad. | | | |
|
das steht in der Zeitung drin |
eso lo pone [o dice] en el periódico | | | |
|
ich habe keine Ahnung, worum es hier geht |
estoy ayuno de lo que aquí se dice | | | |
|
er/sie wägt seine/ihre Worte immer sorgfältig ab |
calcula muy bien todas las palabras que dice | | | |
|
jetzt sagt er/sie, dass er/sie nicht kommen will — das ist doch unmöglich! |
ahora dice que no quiere venir, ¡no te joroba! | | | |
|
manchmal sagt ein Blick mehr als tausend Worte |
a veces una mirada dice más que mil palabras | | | |
|
er behauptet, viele Frauen flachgelegt zu haben |
vulgvulgär dice que se ha ventilado a muchas chicas | vulgvulgär | unbestimmt | |
|
Spr wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus |
Amor con amor se paga. Quien mal dice, peor oye.
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
Der Gesunde sagt zum Kranken: «Gott gebe dir Gesundheit, Bruder! » |
Dice al doliente el sano: Dios te dé salud, hermano. | | | |
|
du kannst ganz sicher sein, dass er/sie die Wahrheit sagt |
no te quepa la menor duda de que dice la verdad | | | |
|
Viktor sagt, dass das einzige, was er nicht mag, ist, dass ich rauche |
Viktor dice que lo único que no le gusta es que fumo | | | |
|
figfigürlich Der Ton macht die Musik (wörtl.: es ist nicht so wichtig, was man sagt, sondern wie man es sagt). |
No es tan importante lo que se dice sino cómo se dice. | figfigürlich | Redewendung | |
|
es heißt, dass Hunde eine bessere Gelehrigkeit besitzen als Katzen |
se dice que los perros aprenden con más facilidad que los gatos | | | |
|
dein(e) Partner(in) sagt dir, dass er/sie untreu ist - wie würdest du reagieren? |
tu pareja te dice que es infiel - ¿ cómo reaccionarías ? | | | |
|
Tue, was der Mönch sagt, und nicht, was er tut. |
Haz lo que dice el fraile y no lo que él hace. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 21:09:01 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 2 |